Faigh Modhanna Salaf I Eolaíochta
De réir
Shaykh Abdul Badawi Adhim
وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من أمرهم ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا
"An bhrí atá:. No fir Mu'min believer agus (freisin) do mhná atá believers, nuair a Allah agus a Messenger a shocrú le reacht, tá sé ann do na roghanna (na daoine eile) mar gheall ar a n-affair, agus whoever dhiúltóidh Allah agus a Apostle, behold ansin, tá sé curtha misguided, an shaobhadh fíor "[al-Ahzab/33: 36]
Ar fheiniméin sin le feiceáil ag an am seo, (faire againn) seanmóirí, exhortations, a lán de na ceachtanna, ná mar atá i laethanta na compánaigh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, tabi'in (iad siúd a rinne staidéar le cairde ) agus a chomharbaí tabiut (iad siúd a rinne staidéar ar an tabi'in). Ach mar a rinne sé, le gníomhais beag. Minic chloiseann muid (commandments Dé agus a Messenger), áfach, ní mór dúinn nach minic a fheiceáil ar chách géilleadh, agus is minic a amanna a fhios againn é, ach freisin go minic nach bhfuil muid ag cleachtadh.
Tá sé an difríocht idir muid féin agus na cairde alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam comharbaí tabiut gcomharbaí agus go bhfuil siad ina gcónaí in am glórmhar. Bhí sé le linn a n-abhcóidí, seanmóirí agus ceachtanna le beagán, go dtí ceann amháin de chuid cairde sin (rud a chiallaíonn): "Tá sé an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam nuair a thabhairt comhairle a lorg na cúinsí ina bhfuil muid gníomhach, mar gheall ar táimid tuirseach de bheith buartha' [ Comhaontaithe Alaihi]
Ag an am na Companions chéad cúpla focal, ach go leor gníomhaíochtaí, tá a fhios acu go mbeidh an méid a bhí cloiste acu ó alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam a chur i gcrích mar stát nach mór saighdiúirí a chur i gcrích a ordú níos fearr ar an catha, agus más rud é nár cuireadh i bhfeidhm kehinaanlah defeat agus mar a bheadh a bhfuil taithí acu .
An companions an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam ó shin, fuair an nochtadh Allah Almighty trí mheán na sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam leis an dearcadh na cleachtais éisteachta, obedient agus go tapa. Níl sé ró-dhéanach ag gach a n-orduithe agus toirmisc i gcleachtas chloiseann siad, agus freisin nach ró-dhéanach chun cleachtadh an t-eolas d'fhoghlaim siad ó alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam.
Míníonn an sampla conas a companions an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam nuair dul revelation ó Allah' Azza wa Jalla. An tráchtairí rá faoi an údar leis an verses meath i Surat al-Ahzab véarsa 36 (ar a ar chúiseanna éagsúla), is dóigh liom an gá atá le menukilnya, tá sé seo mar gheall ar an meath ar an rann:
An tráchtairí narrates gur theastaigh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam a scrios na leibhéil difríochtaí (caste) i measc na bhfear, agus bacainní idir fuqara (daoine bochta) agus an saibhir a dhíothú. Agus chomh maith i measc na neamhspleách (ie ní daor, ná a sliocht), tháinig na daoine (ag dul ar an bhfabhar Azza Allah wa Jalla) fear saor in aisce i ndiaidh na sclábhaithe iar.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam theastaigh chun a mhíniú do dhaoine go bhfuil siad go léir cosúil leis na fiacla atá socraithe, níl aon bhua haghaidh hArabaigh i gcoinne hArabaigh leith, agus ní sa Bhunreacht ar an fear bán i gcoinne an dubh ach amháin taqwa (idirdhealú idir iad) . Mar Azza Allah wa Jalla.
يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم إن الله عليم خبير
"An bhrí atá: cine daonna O, cruthaithe againn tú ó fear agus bean agus rinne tú daoine náisiún agus treibheanna gur féidir sibh aithne ar a chéile fhios eile Verily an uaisle i measc tú ar an radharc Dia an chuid is mó pious. i measc tú go bhfuil Allah Verily Knower, A fhios agam ". [al-Hujurat / 49: 13]
Prophet sallallaahu 'alaihi wa sallam mabda instill i gcroílár an duine' Tá (bonn). Agus b'fhéidir, i gcás mar seo, ag rá leas a bhaint as beag agus tionchar a imirt, ar nós go bharr nádúr an duine chun seasamh agus grá an tóir. Ansin 'fuair alaihi wa sallam a leabú seo bunaíodh é i anamacha daonna i bhfoirm na n-oibreacha carthanachta (a bhfuil sé sallallaahu' an sallallaahu Prophet alaihi wa sallam a léiriú) laistigh den teaghlach agus gaolta sé sallallaahu 'alaihi wa sallam. Tá sé seo toisc nGníomhas maith agus a thabhairt le tuiscint éifeacht níos mó as cuimse ar an croí an duine, ná díreach ag caint ina n-aonar.
Ansin 'Chuaigh alaihi wa sallam go Zainab bint Jahsiy a aintín iníon sallallaahu' an sallallaahu Prophet alaihi wa sallam (Zainab seanathair agus seanathair alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam céanna Abdul Mutthalib a Quraish suntasach) a iarraidh le haghaidh a lámh. Theastaigh sé alaihi sallallaahu 'wa sallam chun pósadh lena daor Zaid bin Haritha raibh a thug an bhfabhar Dia a neamhspleách (freed mar, ón daor). Ansin nuair a dúirt sé go mbeadh bpósfa Zaid bin Haritha le Zainab bint jahsiy, dúirt Zainab bint Jahsiy: "Níl mé ag iarraidh é a phósadh." Ansin d'fhreagair alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam: "Tá tú é a phósadh." Freagraí le Zainab: "No, ag Allah, ní bheidh mé a bhunú go deo."
Nuair a bheidh an caidreamh leanúnach idir Zainab agus an sallallaahu Messenger 'alaihi wa sallam, argóint Zainab agus Áitíonn sé sallallaahu' alaihi wa sallam, shliocht ansin an revelation gur chinn an t-ábhar:
وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من أمرهم ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا
"An bhrí atá:. No fir Mu'min believer agus (freisin) do mhná atá believers, nuair a Allah agus a Messenger a shocrú le reacht, tá sé ann do na roghanna (na daoine eile) mar gheall ar a n-affair, agus whoever dhiúltóidh Allah agus a Apostle, behold ansin, tá sé curtha misguided, an shaobhadh fíor "[al-Ahzab/33: 36]
Ansin aithris alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam an véarsa go Zainab, dúirt Zainab ansin: "O Messenger de Allah bhfuil áthas ort a bhí sé a bheith ar mo fhear céile!?" Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam fhreagair: "Tá", agus ansin dúirt Zainab: "Ansin, ní bheidh mé disobey Allah agus a Messenger, ansin beidh mé a bhunú Zaid".
Dá bhrí sin Zaynab bint cheadú Jahsiy a fheictear Dé agus a Messenger, agus an staid ní raibh a aontú ag tús ama, toisc go raibh ar fáil alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam agus dul i gcomhairle leis. Agus nuair síos ar an revelation, nach bhfuil a chás ach gcás pósta nó a mholadh, aontú nó easaontú leis, ach (i ndiaidh an revelation), iompú a chás i chách géilleadh nó dul i mbun mímhorálta le Dia agus a Messenger.
Níl aon bhealach eile i os comhair anha Zainab bint Jahsiy Radi "(Féadfaidh an Allah meridhainya), ach ní mór éisteacht agus Allah agus a Messenger obey, agus ní obey go bhfuil an acmhainn a bheith disobedient do Allah agus a Messenger, agus deir Dia.
ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا
"Ciallaíonn sé: Agus whoever ndéanfaidh Allah agus a Messenger, ansin behold, bhí sé imithe amú, fíor misguided" [al-Ahzab/33: 36]
Dá bhrí sin, an dearcadh an Prophet ar compánach nuair a fuair an chéad revelation ó Azza Allah wa Jalla, agus ár n-(an-difriúil), gach maidin agus tráthnóna inár ears agus éisteacht leis an commandments, na toirmisc nó na horduithe Dé agus a Apostle, ach mar más rud é nach bhfuil muid ag éisteacht giotán. Agus tá Allah Jalla Jalaluhu fianaise go bhfuil an fear is mó a wretched an fear nach féidir leo leas a bhaint as abhcóidí, a deir Dia.
فذكر إن نفعت الذكرى سيذكر من يخشى ويتجنبها الأشقى الذي يصلى النار الكبرى ثم لا يموت فيها ولا يحيى
"An bhrí atá: Dá bhrí sin, fógra a thabhairt toisc go bhfuil an rabhadh cabhrach, beidh iad siúd a eagla go mbeidh (Allah) a fháil le ceacht, daoine wretched (unbelievers) go away (Chomh maith leis sin) a bheidh ag dul isteach ar an tine (de ifreann) Níos déanaí.. Ní raibh sé bás ann agus ní (freisin) saol "[al-A'la / 87: 9-13]
Agus 'arsa Azza wa Jalla na hypocrites cúinsí nuair a bhíonn siad i láthair na cóimeáil de na sallallaahu Prophet' alaihi Allah wa sallam, i láthair siad le croí inattentive.
وإذا رأيتهم تعجبك أجسامهم وإن يقولوا تسمع لقولهم كأنهم خشب مسندة يحسبون كل صيحة عليهم هم العدو فاحذرهم قاتلهم الله أنى يؤفكون
"An bhrí atá:.... Agus nuair a fheiceann tú iad, a dhéanamh a n-chomhlachtaí iontas ort, agus má deir siad leat éisteacht lena gcuid focal Tá siad amhail is dá mba an t-adhmad leaning cheapann siad go bhfuil gach caoin gcoinne siad go namhaid (an rud fíor), beware mar sin acu: Is féidir Allah iad a scriosadh Conas a iompú siad ar shiúl (ó na fírinne) ".? [Al-Munafiqun/63: 4]
Ansin, nuair a scaipthe ó na tionóil, nach dtuigeann siad ar chor ar bith, a dúirt Dia.
ومنهم من يستمع إليك حتى إذا خرجوا من عندك قالوا للذين أوتوا العلم ماذا قال آنفا أولئك الذين طبع الله على قلوبهم واتبعوا أهواءهم
"An bhrí atá: Agus ina measc tá daoine ann a éisteacht leis an méid a rá leat ionas go mbeidh nuair a thagann siad amach as do thaobh a deir siad le daoine a bhfuil níos mó a thabhairt eolas (an Prophet ar companions): '? Cad a dhéanann go bhfuil' Is iad sin na cinn a ghlas a hearts marbh ag Dia agus a leanúint a lusts "[Muhammad/47: 16]
Eagla ar do selves! (O seirbhíseach Allah), ó stát a tharlaíonn do hypocrites, déan iarracht agus croí a ghlacadh chun feidhmiú mar companions de alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam. Know! mar tá Allah Almighty séanta siúd a iompú agus faillí, go deimhin, molann Allah Almighty siúd a éisteacht agus a thuiscint mar a bhí beartaithe ag Allah 'Azza wa Jalla, ansin chleachtadh, Allah' arsa Azza wa Jalla .
فبشر عباد الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه أولئك الذين هداهم الله وأولئك هم أولو الألباب
"An bhrí atá:. Dá bhrí sin nuacht in iúl do mo sheirbhísigh, a éisteacht leis na focail agus an chuid is fearr acu a leanúint Is iad sin na cinn atá tugtha treoir Dé, agus tá siad na cinn a bhfuil an intleacht" [az-Zumar / 39: 17-18]
Know O seirbhíseach Muslim Dé, nach bhfuil aon rogha le haghaidh leat chun an orduithe Dé a commanded! níl a thuilleadh rogha le déanamh agat! ceachtar a dhéanann tú é nó nach bhfuil.
Tá a thuilleadh rogha chun tú a toirmisc Azza Allah wa Jalla bhfuil toirmeasc tú as é! ceachtar a fhágann tú nó nach bhfuil! Tá tú, agus cad a bhfuil tú gach rud a bhaineann leis Allah 'Azza seirbhíseach tusa wa Jalla de Allah, agus Allah' Azza wa Jalla do mháistir. Chun daor, ba chóir a choinneáil i gcuimhne dó a éisteacht agus a obey an ordú a mháistir, fiú má bhí an t-ordú meáchan léir air. Agus más rud é nach bhfuil tú ag déanamh, beidh sé a fháil ar an wrath ucht a fhostaíochta.
Agus tá Azza Allah wa Jalla negate creideamh na daoine nach bhfuil sásta le dlí agus a bhfuil nach bhfuil faoi réir a chuid Messenger agus a ordú Messenger, a deir Dia.
وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من أمرهم ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا
"An bhrí atá:. No fir Mu'min believer agus (freisin) do mhná atá believers, nuair a Allah agus a Messenger a shocrú le reacht, tá sé ann do na roghanna (na daoine eile) mar gheall ar a n-affair, agus whoever dhiúltóidh Allah agus a Apostle, behold ansin, tá sé curtha misguided, an shaobhadh fíor "[al-Ahzab/33: 36]
Tar éis sin, ba chóir duit (O uasal léitheoir) mar aon le mo aird ar an chomparáid:
A bhí á rá againn: go bhfuil 'chuaigh alaihi wa sallam go Zainab bint Jahsiy Radi' an sallallaahu Prophet anha a iarraidh le haghaidh a lámh do bi Haritheh Zaid. Ar dtús, dhiúltaigh Zainab, mar gheall ar alaihi an togra Prophet sallallaahu 'wa sallam cabhrú ach amháin, (ní ar a dtoil). Agus nuair a verses síos, a chlaochlú i gceannas a obey a chás (go Allah agus a Messenger).
Níl aon solúbthacht do Zainab bint Jahsiy tar éis titim ar an véarsa, ach (ba chóir) a éisteacht agus obey. Agus fiú amháin más rud a chabhraíonn sé ach a chás féin, ar ndóigh, Zainab bint Jahsiy ceart chun diúltú (más rud é nach n-aontaíonn), toisc go bhfuil mná ceart a roghnú a fear céile, mar fear d'iarrthóir bhean chéile, agus tá sé seo an méid a tharla sa scéal Barirah:
Agus is é a scéal mar narrated Barirah Imam Bukhari: "Sin cheannaigh anha 'Ummul Mu'minin Aisha Radi' sclábhaí ainmnithe Barirah, agus 'Aisha memerdekakannya Barirah Tá fear céile ainmnithe Mughis (agus bhí sé chomh maith daor) Ach, nuair a bhíonn saortha Barirah.. an ceart chun roghnú cibé acu tréimhsí sé taobh le taobh lena fear céile (atá ina daor), nó colscartha. alaihi Messenger sallallaahu 'wa sallam a thabharfaidh rogha don dó. Cosúil roghnaigh Barirah chun colscartha a fear céile.
Mar do a fear céile, tá sé grá an-le grá go mór. Go dtí colscartha nuair Barirah a éineacht leis, bhí sé ag siúl taobh thiar Barirah i sráidbhailte MEDINA i stát de Tears. Agus nuair a sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam a fheiceáil conas a bhí sé, sé sallallaahu' a dúirt alaihi wa sallam a uncail Abbas: "An bhfuil tú Wonder ag an Mughis gean Barirah 'm Barirah ní cosúil Mughis??" Ansin dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam go Barirah: "O Barirah, cén fáth nach bhfuil tú ag dul ar ais chuig sumimu?" ! surely bhfuil sé do fhear céile agus athair do leanaí "Mar sin, dúirt Barirah:" O Messenger de Allah, an bhfuil abhcóide tú riail nó díreach i gceart "?
Allahu Akbar! Mheas léitheoirí O ar an gceist seo Barirah! O Messenger de Allah, an bhfuil tú riail? Mar sin, ní raibh mé i dteideal menyelisihi ordú? nó mhol tú díreach tar éis é sin a d'fhéadfadh liom a mhaíomh le mo aigne? Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt: "Tá mé a mholadh ach é". Barirah dúirt: "Ní gá dom mo fhear céile arís!"
Anseo deirimid: "An chéad uair a Zainab bint Jahsiy dhiúltaigh chun pósadh Zaid bin Haritha, toisc go bhfuil an fhadhb a mholtar ach, ansin dul síos an revelation nuair a iompú ina chás i obedience nó mímhorálta.
Zainab bint Jahsiy dúirt: "O Messenger de Allah sallallaahu alaihi 'wa sallam Tá áthas tú liom a phósadh?" Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam fhreagair: "Tá". Más amhlaidh ní bheidh mé disobey Allah agus a Messenger.
Agus freisin go Barirah, nuair a thairg alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam a lig di filleadh ar an fear céile, athair a cuid leanaí nach féidir leo a iompróidh le cuid leis, Barirah iarraidh soiléiriú: "? An bhfuil tú ag insint dom, O Messenger de Allah" Mar sin, níl aon saoirse agam ach a éisteacht agus obey? Agus nuair a dúirt an Prophet: "Molaim amháin" Barirah dúirt: "Ní gá dom a thuilleadh."
Mar sin, le caoinchead ón Companions de Allah agus a Messenger, agus an reiligiún na Allah agus a Messenger leis an dearcadh a éisteacht agus obey, cumhacht Dia dóibh saol seo, agus na lámha na ndaoine a thagann chuig an reiligiún na Allah i sluaite. Mar do dúinn, nuair nach sibhialta a Allah agus a Messenger, falter againn agus weigh suas na horduithe agus toirmisc toirmisc (a dhéanann muid nó nach bhfuil), ansin a bheith amhlaidh ár suíomh mar a fheicimid inniu é, ansin ag Dia, Eisean- cabhrú le do thoil go bhfuil tú, Muslims O!
وأنيبوا إلى ربكم وأسلموا له من قبل أن يأتيكم العذاب ثم لا تنصرون
"An bhrí atá: Agus tú ag dul ar ais go dtí do Tiarna agus a chur isteach dó roimh doom teacht orm ar chlé chun tú ansin ní féidir leat a chabhraigh (arís)" [az-Zumar/39: 54]
وتوبوا إلى الله جميعا أيه المؤمنون لعلكم تفلحون
"An bhrí atá: Agus repent sibh le Dia, O tú a chreideann go bhfuil tú t-ádh" [an-Nuur/24: 31]
[Transcribed ó ADZ-Dzkhiirah iris Al-Islamiyah Eagrán: Th. 1/No. 04/2003 - 1424H, Published: Ma'had Ali Al-Ershad Surabaya. Seoladh Eagarthóir Leabharlann Araibis Ma'had Ali Al-Ershad, JL Sultan Iskandar Muda 46 Surabaya]
Ba chóir Ní Daoine Eile Díobhála
De réir
Ustadz Al-Yazid bin Abdul Qadir Jawas
عن أبي سعيد سعد بن مالك بن سنان الخدري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: لا ضرر ولا ضرار
Ó Abu Sa'id Sa'd ibn Malik ibn Sinan al-Khudri Radhyallahu anhu, dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, "Ba chóir go mbeadh aon chontúirt agus ní féidir aon duine eile dochar."
HADITTS TAKHRIJ:
Tá sé seo le tráchtaireacht ón:
1. Malik i al-Muwatta '(II/571, uimh. 31).
2. Ad-Dâraquthni (III/470, uimh. 4461).
3. Al-Bayhaqi (VI/69).
4. Al-Hakim (II/57-58). I stair an al-Hakim agus al-Baihaqi tá breise,
من ضار ضره الله ومن شاق شق الله عليه
Whoever is cúis le díobháil do dhaoine eile, ansin beidh Allah luaíocht air, agus whoever gcontúirt nó dtrioblóid eile troublesome, ansin beidh Allah deacair dó. "
Hadeeth de Abu Sa'eed Tá os cionn roinnt atreisiú ó roinnt Companions eile, lena n-áirítear 'Ubadah ibn al-Samit (Ibn Majah, uimh. 2340),' Abdullah bin 'Abbas (Ibn Majah, uimh. 2341), Abu Huraira, Jabir bin 'Abdillah, Tsa'labah bin Abi Malik al-Qurazhi, Abu Lubabah, agus' Aisha Radhyallahu anhum. Hasan hadeeth a mheas ag-Nawawi rahimahullah i al-Arba'în, Ibn Rajab rahimahullah i Uloom Jâmi'ul 'tobar Hikam, agus Shaykh al-Albani rahimahullah i Silsilatul Ahâdîtsish Shahîhah (Uimh. 250), Irwâ-ul Ghalîl (gan . 896) agus Saheeh wa Kitâbil Adzkâr Dha'îfuhu (II/985, uimh. 981/1247).
HADITHs Sharh:
1. Sainmhíniú ar ad-dharar agus ad-Dhirâr
An n-aontaíonn Scoláirí faoi an bhfuil aon difríocht ó thaobh brí idir na focail agus na fearr deirtear fearr deirtear-dharar-dhirâr? Tá cuid acu a rá, réir bhrí na dhá fhocal le chéile, (pronounced faoi dhó) a dhaingniú. Ach tá tuairim coitianta idir an dá focail tá difríocht de bhrí.
Is Dharar (baol) os coinne an sochar. Níor chóir go mbeadh an bhrí an Hadith aon chontúirt agus níor chóir madharat (baol) údar gan cúiseanna inchosanta Shari'a. Tá a rá, tá dharar daoine eile memudharatkan a riamh a dhéanamh ar an rud céanna a thabhairt dó, bhí a bhfuil dhirâr a dhéanamh kemudharatan i gcoinne daoine eile a bhfuil déanta an rud céanna di (freagra-dearg) ar bhealach nach bhfuil cead.
Seo Hadith Míníonn na rialacha «لا ضرر ولاضرار» Ulama caighdeánaithe. An qiyas dlíodóirí Cén fáth go léir na nithe dochracha na rialacha, go háirithe na fadhbanna comhaimseartha nach bhfuil ann ag an am a alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, mar shampla, drugaí agus toitíní. Ciontaíodh an bheirt le haghaidh iontrála neamhdhleathach sa riail seo. Toisc go bhfuil sé contúirteach agus díobhálach do dhaoine eile. Agus tá samplaí eile, is féidir a bhaint as an riail seo. Dá bhrí sin, dúirt Imam Abu Dawood rahimahullah go bhfuil an Hadith amháin Hadith go ais na dlíthe fiqh.
Mar fhocal scoir, dhiúltaigh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dharar (díobháil / baol) agus dhirâr (guais) gan ceart. An madharat chur síos le duine éigin ar an mbealach ceart, ansin ní fholaíonn sé cosc ar an Hadith thuas. Mar shampla, duine a sháraíonn na dlíthe de Allah Almighty, agus é a phionósú de réir na coire, nó duine le daoine menzhalimi eile, agus daoine le díoltas dizhalimi cothrom. Mar gheall ar go bhfuil luaite sa Hadith thuas is cúis le madharat ar bhealach nach bhfuil fíor. [1]
Samplaí لا ضرر ie, duine caitheamh tobac nó drugaí a ghlacadh. Ciallaíonn sé seo go bhfuil daoine a dhéanamh dharar (guais / caillteanas) ina choinne. Dá bhrí sin, ní mór é a chosc, agus beidh sé éirí as an tobac a chuid gníomhaíochtaí, mar gheall go raibh sé menzhalimi féin agus daoine eile i mbaol.
Sampla "ولا ضرار", duine betray nó mheabhlaireachta dúinn, a chleachtadh Hadith phíosa, nár cheart dúinn freagra a thabhairt ar mheabhlaireachta nó betray. Sampla eile, an bean menzinai B, an teaghlach na mná nach féidir a reciprocate dizinai menzinai A theaghlach leis an A. Mar sin féin, ba cheart é a thuairisciú do na húdaráis ionas go mbeidh an lucht a phionósú.
2. Haram Ardaíonn, Madharat a A Moslamach
Seo Hadith Léiríonn sé seo go ní ba chóir Muslim memudharatkan (díobháil) le daoine eile gan chúis mhaith. Níor chóir Muslim memudharatkan daoine memudharatkannya nár chóir iad a berated agus chided siúd nach féidir a bhuail an Guy a bhuail é. A iarraidh le haghaidh a gcearta, is féidir leis a iarraidh tríd an mbreitheamh gan a bheith a curse. I hadiths go leor, chros alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam gach rud a thabhairt dochar ar an Muslims. I measc iad, na focail alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
إن دماءكم وأموالكم حرام عليكم ...
Verily do chuid fola agus Treasure tú os cionn ... bastaird tú [2]
Ag déanamh rud éigin go bhfuil contúirteacha, nó dochar an onóir é, maoine nó saol an Muslims le gníomh go bhfuil cosc ag Allah Almighty kezhaliman. Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt i Hadith go riwayatkan sé as a Thiarna,
يا عبادي! إني حرمت الظلم على نفسي, وجعلته بينكم محرما; فلا تظالمو ...
O Mo seirbhísigh! Go deimhin mé forbid gníomhartha éagóir ar dom agus mé ag déanamh sé neamhdhleathach i measc tú, an bhfuil tú gach menzalimi ... [3]
3. Sholáthar Cineálacha Bearta dochar
An Chéad: Is é cuspóir gníomh íon a chur faoi deara madharat do dhaoine eile. Tá an gníomh seo go soiléir agus droch-forbidden. Ardaíonn an cosc madharat a luaitear i roinnt áiteanna i al-Qur'an, lena n-áirítear:
a. I probháide. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir,
من بعد وصية يوصى بها أو دين غير مضار
"... Tar éis (uacht líonadh) a rinneadh nó (tar éis a íocadh) fiach gan aon deacracht (oidhrí) ..." [al-Nisa '/ 4:12]
Abbaas Ibn 'anhuma dúirt sé, "Féideartha madharat teist lena n-áirítear na peacaí móra." Radi anhuma Ansin sé ag léamh an alt thuas. [4]
Madharat faoi deara an uacht a bhí uaireanta i bhfoirm:
- Níos mó ná cuid áirithe de na oidhrí arna chinneadh ag Allah Almighty. Mar thoradh air sin, beidh sé díobháil cinnte oidhrí eile. Dá bhrí sin, dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
إن الله قد أعطى كل ذي حق حقه, فلا وصية لوارث
Allah Verily thug na cearta chun na n-úinéirí. Dá bhrí sin, níl aon toil ag oidhrí. [5]
- Maoin díthiomnach do dhaoine eile le níos mó ná an tríú cuid de a mhaoin. Dá bhrí sin, tá an sciar an tairbhí laghdú. Dá bhrí sin, dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
الثلث, والثلث كثير
An tríú, agus an tríú ceann go bhfuil a lán. [6]
Má díthiomnóir duine ar cheann de na hoidhrí nó daoine eile le sócmhainní níos mó ná aon trian ar a mhaoin, ansin ní ba chóir an uacht a chur i gcrích ach amháin le cead na n-oidhrí, bhí ceachtar an díthiomnóra d'aon ghnó agus atá ceaptha a chur faoi deara madharat nó nach bhfuil.
Má ar intinn aige d'aon ghnó madharat a chur faoi deara agus a willed ag níos mó ná an tríú cuid dá mhaoin, ansin tá sé ciontach an rún. Is í an cheist cé acu an ndéanfaidh sí a dhiúltú má thugann an té a aithint nó nach bhfuil? Athiyah Ibn 'narrated ar stair na Imam Malik go mbeidh sé a diúltaíodh. Roinnt rá go bhfuil sé an tuairim Imam analaí Ahmad. [7]
b. Maidir leis an tsaincheist an athmhuintearais pósadh. Allah Almighty deir:
وإذا طلقتم النساء فبلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو سرحوهن بمعروف ولا تمسكوهن ضرارا لتعتدوا ومن يفعل ذلك فقد ظلم نفسه
Má tá tú mná céile mentalak, agus a shroicheann siad a n-iddahnya, rujukilah ansin iad a chur i ma'ruf, nó iad a ceraikanlah i ma'ruf (ar aon nós). Agus ná iad a shealbhú le hintinn mailíseach do chois iad. Whoever raibh seo, ansin tá sé menzalimi féin ... [al-Baqarah / 2:231]
Whoever sé ar intinn a chur faoi deara madharat nuair a thagraíonn do a bhean chéile, sinned sé. Tá sé cosúil leis an imeachtaí a tharla sa tréimhse luath an Ioslam sula ndéantar an colscaradh teoranta trí cholscaradh. Ag an am sin, is féidir le duine mentalak bhean chéile d'fhág ina dhiaidh sin dó. Nuair a iddah ag rith sí amach, réiteach sé lena bhean chéile agus ansin mentalaknya arís. Rinne sé sin go díreach gan spriocdháta. Sé lig di i stádas doiléir, stádas colscartha nó tagairt. Dá bhrí sin, Allah Almighty chealú caingne den sórt sin agus a theorannú colscartha le trí huaire. [8] a fhios Allaah is fearr.
c. I Ila '(vow nach bean screwed).
Daoine aineolas ársa ann Ila gníomh '(vow nach screwed a bhean chéile) ar feadh bliana nó dhá bhliain. Is é an sprioc a crá di. Mar thoradh air sin, ní raibh an bhean chéile ar adrift bean agus sílim mar bhean chéile. Dá bhrí sin, go gcinnfidh Allah Almighty an 'Ila go feadh ceithre mhí. Má vow fear nach screwed a bhean chéile (Ila '), is é an tréimhse bailíochta Ila' ceithre mhí. Má tharraing an fear céile ar ais îlâ'nya agus screwed a bhean chéile, foirmeacha sin aithrí. Ach má áitíonn sé ar nach screwed di thar ceithre mhí, ansin ní ba chóir é seo gan phíonós. Dar leis an ghlúin an Salaf agus Khalaf, san eagrán seo tá dhá tuairimí:
An Chéad: a bhean chéile colscartha faoi dheireadh an 'Ila.
Dara: Chlé. Má ghlactar le d'fear céile îlâ'nya a tharraingt siar laistigh de cheithre mhí, ansin aon ghníomh ceart go leor, ach más rud é nach bhfuil, ansin ba chóir dó a insint do mentalak a bhean chéile. [9]
d. Maidir leis an tsaincheist beathú cíche. Almighty Allah a deir,
لا تضار والدة بولدها ولا مولود له بولده
Níor chóir aon máthair ag fulaingt mar gheall ar a leanbh agus chomh maith le athair (ag fulaingt) mar gheall ar a [al-Baqarah / 2:233]
Ar an focal de Allah Almighty thuas, a mhíníonn Mujahid rahimahulah, "Níor chóir athair cosc mná a thug a breithe (mháthar-dearg) beathú cíche a gcuid leanaí chun go mbeadh an Grieve bhean."
'Átha', Qatadah, az-Zuhri, Sufyan, mar-Suddi, agus daoine eile dúirt sé, "Má tá a máthair (ar bhean a thug breith chun a mac agus ansin colscartha ag a fearchéile, Ed) a íoc leis an sásamh céanna le bean eile, ansin sé níos mó ceart chun beathú cíche a leanbh (seachas an ceann eile do mhná-ed). "
Agus an focal Almighty Allah,) ولا مولود له بولده ("Agus nach maith a athair (ag fulaingt) mar gheall ar a mhac," lena n-áirítear sa chás seo is é sin má iarrann bean colscartha le beathú cíche a bhfuil pá caighdeánach, ba chóir an t-athair an leanbh a dheonú An bhean a iarraidh, ceachtar bean eile nó nach bhfuil. Is é seo an tuairim Imam Ahmad. Ach má tá sí ag iarraidh pá níos airde ná an pá caighdeánach agus an leanbh athair a aimsiú bean eile ar féidir leo beathú cíche a gcuid leanaí, nach bhfuil an t-athair ag teastáil chun freastal ar éilimh na mná a bhfuil dicerainya sé, mar gheall ar intinn aici díobháil a dhéanamh. Imam Ahmad Meastar freisin mar sin. [10]
e. Dharar i ndíol.
Ioslam cosc gach cineál a dhíol ina bhfuil dharar (guaiseacha) agus dochar a dhéanamh ar an Muslims. Ioslam cosc ar dhíol inah [11], ag trádáil le clocha, gharar díol (nach bhfuil soiléir), a cheannach agus a dhíol le usury, agus níos mó.
Dara: Ní Is é an gníomh amháin le haghaidh memudharatkan, tá sé spriocanna eile ceart, mar shampla, a chur faoi deara duine a úsáideann a chuid stuif ar mhaithe féin, ach a chuid gníomhaíochtaí madharat ar dhaoine eile nó toirmeasc a chur ar dhaoine eile leas a bhaint as a belongings ionas go mbeidh sé cosc a fháil mar gheall ar a choisc madharat. .
An chéad fhadhb; duine éigin ag baint úsáide as a sealúchais ar mhaithe leis féin, ach a chuid gníomhaíochtaí faoi deara madharat ar dhaoine eile. Má tharlaíonn sé nach bhfuil sé cothrom, mar shampla, lit duine tine ar an talamh ar an lá te tar éis gach rud tine dóite atá sa talamh agus sa talamh máguaird. Ciallaíonn sé seo go bhfuil an aisteoir a rinneadh éagóir agus an gá a chur in ionad an damáiste de bharr a chuid gníomhaíochtaí. Mar sin féin, má tharlaíonn sé go nádúrtha, ansin tá dhá tuairimí trí scoláirí san eagrán seo:
- Níl sé cead sin a dhéanamh. Is é seo an tuairim Imam Shafi'i rahimahullah, Abu Hanifa rahimahullah agus daoine eile.
- Tá cosc sin a dhéanamh. Is é seo an tuairim Imam Ahmad rahimahullah, ag teacht le tuairim an Imam Malik rahimahullah i bhfoirm éigin (cás).
I measc na samplaí is go bhfuil duine éigin a osclaíonn poll ina airde balla nó airde foirgneamh, agus mar sin d'fhéadfadh sé a fheiceáil a chomharsa agus ní raibh gar dó sé. Dá bhrí sin, comharsana annoyed. Dá bhrí sin, tá dualgas air é a dhúnadh. Allaah is fearr a fhios.
Sampla eile is ea na toibreacha maith tochailt in aice le chomharsa chun uisce comharsan caite go maith. I dtuairim an Imam Malik agus Ahmad, ba chóir toibreacha comharsanacha a líonadh.
Sampla eile, ag déanamh rud éigin ar a gcuid maoine, ach tá sé seo Ardaíonn ghníomhaíocht madharat ar mhaoin in aice láimhe, mar shampla crith, pounding, agus mar sin de. Tá sé toirmiscthe le Imam Malik agus Ahmad. Bhí sé freisin ar cheann de na tuairimí na cairde Imam Shafi'i.
Sampla eile, ardaíonn madharat do chónaitheoirí eile. Mar shampla, duine éigin a bhfuil odor unpleasant, agus mar sin de. Ba chóir an duine deireadh a chur le boladh coirp.
An fhadhb dara Cosc daoine eile leas a bhaint as a sealúchais den sórt sin mar ní a thoirmisceann daoine eile adhmaid leaning ar an mballa ar a theach. Níor chóir go mbeadh sé mura dtagann siad i mbaol an t-úinéir an bhalla, ar nós balla láidir go leor ionas go mbeidh an tubaiste eagla. Mar sin féin, níor chóir an tionscnaimh a bheith cosc, bunaithe ar an Hadith de alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
لا يمنع أحدكم جاره أن يغرز خشبة في جداره
Ná riamh cosc ar cheann de tú comharsa a chur adhmaid ar an bhalla.
Abu Hurayrah Radi anhu dúirt sé, "Cén fáth a bhfuil mé a fheiceáil leat dul amach as an sunnah. De réir Allah, ba mhaith liom a toss sé isteach ar an lár tú. "[12]
'Umar Umar Radi pianbhreith Muhammad bin Umar Radi Maslamah sin lig sé an t-uisce ó sileadh isteach ar an talamh in aice láimhe. Dúirt sé, "Tá tú a taosc an uisce go fiú trí do boilg." [13]
I measc na rudaí a bhfuil duine toirmiscthe toisc go mbeadh sé ina chúis le madharat chuireann cosc ar úsáid a bhaint as an t-uisce. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt:
لا تمنعوا فضل الماء لتمنعوا به الكلأ
An bhfuil tú cosc (an úsáid-dearg) uisce iarmharach (le spriocanna-dearg) a thoirmeasc (úsáid-dearg) féar (thart ar-dearg). [14]
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt:
المسلمون شركاء في ثلاث: في الماء والكلإ والنار
Bhí gairmeacha gaolmhara an Muslims i trí rudaí: uisce, féar agus tine [15]
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt chomh maith:
ثلاث لا يمنعن ا لماء والكلأ والنار
Trí ní nach ba chóir a chosc (úsáid-dearg): uisce, féar agus tine [16]
Scoláirí an chuid is mó argóint gur chóir go mbeadh fíor forbid do dhuine ar bith an t-uisce atá fágtha a úsáid chun sruth agus radiate, tá uisce go maith ar a dtugtar a bhaineann leis an úinéir na talún ina bhfuil an t-uisce nó nach bhfuil. Is é seo an tuairim Abu Hanifa, Shafi'i, Ahmad, Ishaq, Ubaid Abu 'agus daoine eile.
Imam Ahmad rahimahullah fuair an chuid eile den uisce a chur ar fáil saor in aisce gan aon chúiteamh a thógáil ól, do shláinte ainmhithe agus barra uisciú. Abu Hanifah rahimahullah agus Shafi'i rahimahullah fuair nach dtiocfadh aon uisce breise a thabhairt do na plandaí. [17]
San áireamh i raon feidhme an ábhar alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, "Ní a bheith memudharatkan" nach ndéanann Almighty Allah ualach a chuid seirbhíseach a dhéanamh ar na rudaí a thabhairt madharat leo, mar gheall ar cad ordaigh sé iad a Almighty Is é cineáltas mór inneachar sár-reiligiún agus a n-domhan, agus cad a chros sé é k an bunúsach a gcreideamh agus an scrios a n-domhan. Almighty Allah orduithe freisin a chuid seirbhíseach a bhfuil rud éigin a dochar a dhéanamh orthu go fisiciúil. Dá bhrí sin, Allah Almighty oibleagáidí tobscoir le íonú uisce do na heasláin. Allah Almighty deir:
ما يريد الله ليجعل عليكم من حرج
Ní Allah ag iarraidh a achrannach ... leat ... [al-Maida / 5: 6]
Allah Almighty a bhaint as an oibleagáid fasting ó dhaoine agus an lucht siúil tinn. Allah Almighty deir:
يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر
... Ba mhaith Allah éasca ar do shon, agus ní mian cruatan ar do shon ... "[al-Baqarah / 2:185]
Ó Ibn 'Abbaas anhu, go bhfuil an sallallaahu Prophet' iarr alaihi wa sallam, "? Is Creideamh is beloved de Allah" a dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
الحنيفية السمحة
Díreach ar reiligiún fulangach. [18]
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt:
إني أرسلت بحنيفية سمحة
Go deimhin tá mé ag sheoladh leis an reiligiún díreach ar aghaidh agus intolerant. [19]
Maidir leis an bhrí atá leis an, narrated ó Anas ibn Malik Radi anhu go bhfaca alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam duine éigin ag rith agus dúirt sé go vowed an fear Hajj ar scór agus ansin dúirt sé:
إن الله لغني عن مشيه, فليركب. (وفي رواية) إن الله لغني عن تعذيب هذا نفسه
Ní Allah Verily gá an Guy, a ligean mar sin dó turas ar an bhfeithicil. (I gcás eile narrativa), "Verily, ní Allah gá céastóireacht ar tú féin a dhéanann daoine seo." [20]
RIALACHA dlí-eolaíocht (fiqh)
Seo Hadith لا ضرر ولاضرار (Ní féidir kemudharatan chruthú agus ní féidir kemudharatan freagra a thabhairt) Is riail dlí-eolaíocht. Mar shampla: duine a loitiméireacht a mhaoin daoine eile, ansin ní ba chóir dó a retaliate ag milleadh an mhaoin an duine. Toisc nach bhfuil an gníomh seo buntáistí, leathnaíonn sé kemudharatan. Éilíonn sé gur chóir do dhaoine ach dochar a damáiste do mhaoin fiú ghabhfaidh a ionad.
Is iad na rialacha a eascraíonn as brainsí na prionsabail lárnacha thuas:
1. الضرر يدفع بقدر الإمكان
D'fhéadfadh Kemadharatan cuireadh cosc féidir.
Is é sin, deireadh a chur kemadharatan tá é a tharla oibleagáid, tá sé riachtanach freisin a dheisiú an damáiste go bhfuil ba chúis leis.
Mar shampla, draenacha má thug duine éigin ar an tsráid uisce ansin annoys sé daoine a rith ag, agus mar sin bhí air a dhiúscairt ar an gcainéal uisce agus ionad nó an damáiste as pluiméireachta dheisiú.
2. الضرر يزال
Kemadharatan a bhaint.
Is é sin, ní mór kemadharatan a chosc sula dtarlaíonn siad. Toisc, chun cosc a tharla rud éigin níos éadroime agus níos éasca ná deireadh a chur le kemudharatan. Tá aon chosc ráta níos fearr ná leigheas. Mar sin féin, iarrachtaí chun cosc a chur ar an madharat dhéanamh cinnte a dhícheall.
Mar shampla, khamr, drugaí, caitheamh tobac isteach ar agus iad féin agus daoine eile i mbaol, bainfear é. Dá bhrí sin, déanfaidh an Rialtas agus an Chomhairle Ulema cosc earraí aindleathacha Tógann.
3. الضرر لا يزال بمثله
Kemadharatan ní bhaintear ag kemudharatan inchomparáide.
Mar shampla, ní féidir le ball ceardchumainn i bhfeidhm na comhaltaí eile a roinnt ar na seoda nach féidir a roinnt toisc go mbeadh sé Gortaítear an aontas.
4. الضرر الأشد يزال بالضرر الأخف
Kemadharatan kemadharatan níos troime a dhíchur le níos éadroime.
Mar shampla, ní féidir le breitheamh a ghlacadh Treasure chuid níos mó ná an Zakat ba chóir a bheith eisithe ag an saibhir, má tá an charthanacht bailithe nach raibh in ann freastal ar riachtanais na ndaoine bochta. Mar gheall ar chúis kemudharatan toradh a ghlacadh as an Treasure saibhir níos éadroime ná kemudharatan nuair nach daoine bochta ar riachtanais á gcomhlíonadh.
5. ويتحمل الضرر الخاص لدفع ضرر عام
Ardteistiméireacht kemadharatan go sonrach chun deireadh a chur kemudharatan ginearálta nádúr.
Is é sin, má tá dhá kemadharatan, ansin ba chóir kemadharatan ginearálta nádúr a sheachaint más féidir nó a dhíchur, cé go mbeadh sé ina chúis le kemadharatan do ghrúpa beag.
Sampla: Is féidir le breitheamh iallach a chur ar dhuine a n-earraí a stóráil a dhíol ar an margadh. Tá cinntí na breithiúna go bunúsach díobhálach do dhaoine a taisce rudaí mar sin, ach más rud é go mbeidh an breitheamh lig sé tarlú kemadharatan don phobal.
6. درء المفاسد مقدم على جلب المصالح
A sheachaint an damáiste áite a thabhairt kemashlahatan.
Is é sin, más rud é i gcás amháin go bhfuil damáiste ar an taobh agus sochar taobh, is é an tosaíocht níos airde chun damáiste a sheachaint. In ainneoin sin, neamhaird a dhéanamh ar an kemaslahatannya.
Mar shampla, an cosc ar dhrugaí a dhíol. Cé go mbeidh an díol chun tairbhe an t-ábhar. Toisc go mbeidh drugaí damáiste a dhéanamh don aigne, croí, an tsochaí choirp agus mhorálta.
Toirmeasc ar dhíol khamr (meisciúla), drugaí, agus toitíní a dhíol toisc go mbeidh sé damáiste a dhéanamh dóibh féin, dá dteaghlaigh agus pobail. Déanfar é a chosc in ainneoin na sochair ábhartha, cánacha, agus níos mó.
7. إذا تعارض المانع والمقتضي يقدم المانع
Má tá an bac agus lucht tacaíochta mhalairt, an bac ar dtús.
Mar shampla, an toirmeasc a sealúchais a chaitheamh le chéile. Cé go bhfuil ceart aige a chaitheamh air, ach más féidir é a chaitheamh baill eile memadharatkan a bhfuil freisin. Tá úinéireacht ag tacú, cé go bhfuil an úinéireacht na daoine eile ina bhac.
8. الضرر لا يكون قديما
Kemadharatan nach féidir a bheith ann a cheadú toisc go bhfuil an chéad
Tá sé seo toisc go gcaithfidh gach cineál madharat a chur as oifig, is cuma cé acu an kemudharatan chéad ann nó nach bhfuil.
Mar shampla, duine éigin a bhfuil fuinneog atá os comhair an talamh folamh a bhaineann le duine éigin eile. Ansin, ar bharr an fhoirgnimh folamh cuireadh suas ionas go mbeidh na fuinneoga atá os comhair tógtha ceart tithe an chéad nua-thógtha, rud a cur isteach ar an bhean a áitiú teach nua. Ansin, ba chóir an fhuinneog a bhogadh, cé a bheith ann ar dtús.
Is é seo an riail riail go teorainneacha na modhanna eile, is é sin, "a d'fhág fada agus atá siad." Tá an riail ghinearálta i nádúr, áirítear gach rud go bhfuil nádúr a bhí ann ar dtús.
Mar shampla, duine a fhaigheann an t-adhmad os cionn an comharsan balla, ansin ní ba chóir dó bogadh an t-adhmad, de bharr go raibh an t-adhmad cheana féin ar an bhalla níos luaithe agus a chur i gceart. [21]
FAWAA-ID HADITHs
1. Is é seo an Hadith riail mór de usul. Is féidir é seo Hadith a bheith landasaran do menghukumi nithe nua a bhfuil rud ar bith Nash (an tairiscint) go forbid go sainráite é.
2. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam thug jawâmi'ul Kalim Allah (an focal a chiallaíonn dhlúth ach soladach). Áirítear ar an hadeeth jawâmi'ul Kalim.
3. Díobháil / caillteanas Tá cosc, trí ghníomhas focal, nó eile.
4. Deireadh a madharat (guais / caillteanas) éigeantach.
5. Neamhdhleathach ag duine chun díobháil dó féin, a mhaoin nó ina onóir. Mar shampla, chun gníomhartha a ghortú nó a ithe bia agus deochanna a dhochar.
6. Is Ioslam le reiligiún gur mhair gur ordaigh fir mar thoradh ar an dea-ar fud an domhain agus an dá ngairtear, agus a fhágáil ar na gníomhartha contúirteach agus nach bhfuil úsáideach.
7. Beidh gach orduithe i Ioslam buntáistí tromchúiseach na srianta atá i Ioslam coimeádfar toisc go bhfuil sé madharat (baol).
8. Níor chóir Madharat (guaiseacha) a dhíchur le kemadharatan (baol) semisalnya kemadharatan go háirithe níos mó.
9. Má mafsadah (damáiste) agus tairbhithe (feabhas) collide resist ansin damáiste tosaíocht thar an dea bhaint amach.
Marâji ':
1. Al-Qur-ar agus terjemahnya.
2. Kutubus Sitta agus Musnad Imam Ahmad ibn Hanbal.
3. Saheeh Ibn Hibban (ar-Ta'lîqâtul Hisan).
4. Mustadrak al-Hakim.
5. Sunan al-Bayhaqi.
6. Ginealas al-ahadith al-Shahîhah, ag Shaykh Muhammad al-Albani Nashiruddin.
7. Uloom Jâmi'ul 'tobar Hikam, oibríonn de Ibn al-Rajab Hanbali. Fíorú: Shoaib Ibrahim al-Arnauth agus Bajis.
8. Qawa'id wa minal Arba'în FAWAID an Nawawiyyah-, Mohammed Sulthan Nâzhim oibre.
9. Al-Sharh al-Wafi Arba'în.
10. Syarhul Arba'în an Nawawiyyah-, ag Shaykh Muhammad ibn Saalih al-'Uthaymeen.
11. Al-FAWAID al-Mustanbathah minal Arba'în an-Nawawiyyah.
[Cóipeáladh ó Edition Sunnah iris 01/Tahun XIV/1431H/2010M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Cén fáth Ní mór Tabayyun?
De réir
Shaykh Ustadz Mudrika
يا أيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبإ فتبينوا أن تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين
O duit a chreideann, má tá faasiq teacht chun tú a thabhairt teachtaireacht tábhachtach, ansin tabayyunlah (scrúdú a dhéanamh ar dtús), ní amhlaidh a dhéanamh a bheith inflicted ar dhaoine i gcontúirt ar bhonn aineolas, agus ansin tú suas go deireadh a bheith leithscéal as do chóireáil.
[Al-Hujurât/49: 6].
Prolegomena
Níl saol sóisialta scáinte ó eisiúint, gossip a spreagadh i measc daoine. Tá an staid clouded trí láithreacht grúpa daoine a dhéanamh ar an gossip agus `disgrace agus` aurat (onóir) an ceann eile le tráchtearraí ar fud an domhain brabúis. Fiú amháin do na tóir críche é a dhíol ráflaí a bhaineann le féin agus a theaghlach.
Tá gossip Oibriú bheith nach bhfuil an galar atá aitheanta ag pecandunya an chuid is mó, scaipeadh an ráfla a bhí cosúil le deartháir eile a ithe carrion. Allah Ta'ala cur síos ar nós mar ní a thoirmisceann backbiting dílis frithpháirteach (wag), mar atá luaite i al-Qur `ar:
يا أيها الذين آمنوا اجتنبوا كثيرا من الظن إن بعض الظن إثم ولا تجسسوا ولا يغتب بعضكم بعضا أيحب أحدكم أن يأكل لحم أخيه ميتا فكرهتموه واتقوا الله إن الله تواب رحيم
O sibh a chreideann, a sheachaint an chuid is mó dochar, toisc go bhfuil iarbhír roinnt dochar a pheaca. Ba chóir go Ná spying tú, agus backbiting a chéile. An bhfuil aon cheann de tú atá ag iarraidh a ithe carrion a dheartháir féin? Ar ndóigh, disgust tú air. Agus eagla Allah, Almighty Allah glacadh le aithrí agus trócaireach. [Al-Hujurât/49: 12].
As an galar, beidh lust leathadh agus ag fás galair eile nach lú contúirteacha, lena n-áirítear atá suite habitual, chinn silaturrahim, a dhéanamh Hajr (bhaghcat, ciúnas), ag-tahazzub (bhraisliú), al-wala 'agus al-Bara' (cosúil le agus gráin) nach bhfuil oiriúnach ar an áit, fiú amháin a fháil go dtí an pointe nuair a mharú chéile. Na'ûdzu billahi min forbid.
Ní bheidh Menggungjing galar a cured chomh fada agus Al-Qur `bhfuil cóireáil ach amháin mar eolaíocht ach ní bhíonn ach agus dikhutbahkan léamh i pulpits, agus ní raibh a dhéanamh mar teiripe. Agus deir Allah Ta `ala:
وننزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين
Agus chuir muid síos Al-Qur `ar. Mar leigheas agus trócaire do na creidimh [Al-Isra '/ 17:82].
Allah Ta `ala deir freisin:
إن هذا القرآن يهدي للتي هي أقوم
Go deimhin, Al-Qur `ina ndéanfar threorú chun an cosán díreach. [Al-Isra '/ 17:09]
Teiripe de Al-Qur `ar a bhfuil an croí focal, an tabayyun. Allah Ta'ala Tá sé luaite i litir al-Hujurât/49 véarsa 6, agus inshaa Allaah, a phlé i dtéarmaí na dtrí shlios. Wallâhul-Muwaffiq.
SABABUN-Nuzul
Al-Hafiz Ibn Kathir luaite, tá an véarsa spreagtha ag cás mar narrated ó chosáin go leor. An rud is fearr, is é sin Imam Ahmad ina Musnad, as an cosán príomhfheidhmeannach Banil-Mushthaliq, al-Harith ibn al-Khuzâ Dhirâr `i, an athair ar an nodule-Harith Juwairiyah Ummil Radi-MU` minin anhuma.
Al-Imam Ahmad rahimahullah dúirt: "Táimid diberithu le Muhammad ibn Sabiq, dúirt sé: mé Isa diberithu 'ibn Dinar, dúirt sé: mé diberithu ag mo athair, a chuala sé scéal díreach de al-Harith ibn al-Khuzâ Dhirâr` i Radi anhu :
Al-Harith dúirt: "Chuaigh mé go dtí Rasûlillâh alaihi sallallaahu 'wa sallam. Thug sé dom i Ioslam, beidh mé aontú. A dúirt mé: 'O Messenger de Allah. Tá mé ag dul abhaile chun iad a berislam, chomh maith deachún. Cé a fhaigheann, a bhailiú mé Zakat, agus le do thoil teachta a sheoladh chuig dom ag an am seo agus go bhfuil, chun go mbeidh an charthanacht a bhí bailithe agam é a thabhairt duit '. "
Tar éis bhailíonn sé déirce ó na daoine a glacadh lena teachtaireacht, agus freisin tháinig ar an inmhianaithe luas Rasûlillâh sallallaahu 'alaihi wa sallam, bhí an srianadh teachtaire, agus ní raibh teacht. Idir an dá linn, a cheapann al-Harith go Allah agus a Messenger feargach, agus mar sin bailíodh sé go tapa a mhuintir saibhir agus d'fhógair: "alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam riamh a chinneadh nuair a toscairí a threorú do charthanas atá ann cheana féin a ghlacadh chun dom, cé nach bhfuil an gealltanas menyelisihi nósanna alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam. Agus Toscaire dócha a ghabháil, ach mar gheall ar an fearg de Allah agus a Messenger. Dá bhrí sin, a ligean dúinn dul go dtí an sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam'.
I ndáiríre, an sallallaahu Prophet 'a sheoladh alaihi wa sallam al-Walid ibn `Uqbah le al-Harith carthanas a ghlacadh, ach i lár na sráide, eagla al-Walid, agus mar sin d'fhill sé ar Rasûlillâh sallallaahu' alaihi wa sallam mar a dúirt sé:" O , Apostle Allah! Al-Harith dhiúltaigh Zakat a thabhairt, fiú ag dul a mharú dom, "an feargach Prophet sallallaahu 'alaihi wa sallam agus trúpaí a sheoladh chuig al-Harith. Idir an dá linn, bhí fhág al-Harith lena mhuintir.
Nuair a imigh na trúpaí agus d'fhág Medina, al-Harith Buail leo, agus ansin ní raibh an chaidrimh:
An fórsa dúirt: "Tá sé seo go bhfuil sé al-Harith".
Tar éis al-Harith iad a aithint, a dúirt sé: "Cé a chuir tú?"
Dúirt siad: "Chun tú".
D'iarr sé: "I gcás cad é?"
Fhreagair siad: "chuir Verily an sallallaahu Messenger 'alaihi wa sallam al-Walid ibn` Uqbah, agus thuairiscigh sé go bhfuil tú ag diúltú a íoc leis an Zakat, fiú ag iarraidh a mharú dó ".
Al-Harith fhreagair: "Níl sé fíor. De réir Allah a chuir Muhammad leis an fíor, agus mé riamh a chonaic sé ar chor ar bith, gan trácht ar a thagann chun dom ".
Tar éis al-Harith aghaidh, a dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam: "(An bhfuil sé fíor) dhiúltaíonn tú a íoc ar an Zakat, agus fiú ag iarraidh a mharú an teachtaire?"
Al-Harith dúirt: "Ní sin fíor. De réir Allah sheoladh a bhfuil tú ar an fíor riamh, chonaic mé é, agus ní raibh teacht ar dom. Chomh maith leis sin, níl mé ag fágáil go dtí tar éis an easpa fíor teachtaire. Ba mhaith liom imní más rud é nach raibh a thagann sé mar gheall ar an fearg de Allah agus a Messenger ó shin, "thit ansin véarsa i Sura al-Hujurât: [1]
يا أيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبإ فتبينوا
Léiriú AGHAIDH PHIANBHREITH
1. يا أيها الذين آمنوا (O siúd a chreideann).
Tosaíonn an véarsa leis an agairt na Ahl-ul-Iman. Chomh maith leis na cásanna sin tharla i measc an dílis, mar atá cur síos a dhéanamh againn thuas, chomh maith a bhaineann sé le horduithe neamhúdaraithe fhorghníomhú ach amháin ag na daoine a chreideann. Seo véarsa fios freisin gur féidir leis an atreorú na n-orduithe a laghdú ar na leibhéil an chreidimh. Dá bhrí sin, in iúl dúinn a ullmhú le haghaidh na cluasa agus croí, mar a phléadáil sé le Dia go bhfuil muid a fhágáil an cófra le comhairle na míre seo.
2. إن جاءكم فاسق بنبإ فتبينوا (más ann dóibh fasiq a thagann a thabhairt nuacht is tábhachtaí).
An Naba-', rud a chiallaíonn go bhfuil an cheist (nuacht) tábhachtach. Maidir leis an faasiq é, aisteoirí fusuuq, eadhon iad siúd ag teacht amach as obedience le Dia. Tá gach disobedience fusuuq. Dá bhrí sin, faasiq rangú i dhá chineál, eadhon fasiq fasiq bheag agus mhór.
Fasiq mór, a shamhlaítear le kufr mór, a d'eisigh an culprit an Ioslam. Arna dhearbhú ag an Almighty Allah i véarsaí go leor de al-Qur `ar:
إن المنافقين هم الفاسقون
Glacfar na munaafik na cinn a fasiq. [Ag-Tawbah / 9:67].
Tá a fhios againn freisin, atá luaite ar an hypocrisy de munafiqeen an am alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam go minic sa Qur `is hypocrisy i'tiqâdi (mór). Mar an gcéanna, faoi Pharaoh agus a leanúna:
إنهم كانوا قوما فاسقين
Go deimhin, bhí siad daoine a fasiq. [Al-Qashash/28: 32].
Transgression Minor, shamhlaítear le sin nach dtugann an té atá ar an reiligiún na Ioslam. Den sórt sin mar atá suite, pitting, a chinneadh an cás gan déanamh tabayyun (staidéar na fírinne steal) an chéad. Tá sé luaite freisin go leor de Dhia, a bhfuil na véarsaí seo a leanas.
ولا يضار كاتب ولا شهيد وإن تفعلوا فإنه فسوق بكم
Agus nach bhfuil a chlárú nó a bhí Gortaítear finnéithe (fiach). Agus má dhéanann tú sin, ansin plunges sé tú i wickedness. [Al-Baqarah / 2:282].
فمن فرض فيهن الحج فلا رفث ولا فسوق ولا جدال في الحج
Má tá duine ar bith a bhí cinntitheach sna míonna atá le berhajji, nach rafats ní, nach a dhéanamh chomh maith fusûq, ná argóint chomh maith le linn Hajj. [Al-Baqarah / 2:197].
I léirmhíniú an focal (fusûq) sa véarsa thuas, tá na scoláirí a rá, gníomhartha mímhorálta [2]. Agus an wickedness a rinne Shahabi (compánach) in sababun-Nuzul mhír seo, luíonn go a sheachadadh ar an nuacht.
Imam Al-Qurtubi [3] a dúirt:. "Al-Walid dúirt fasiq, rud a chiallaíonn bréag" [4]
Dá bhrí sin, léiríonn an tionchar a tásca fasiq go má tá bréag ach tá gá le transgression beag dúinn cheana féin a bheith ar an eolas agus is gá chun tabayyun, mar sin tá go háirithe má tá an gníomh a fasiq mór.
3. فتبينوا (ansin scrúdú a dhéanamh ar an chéad).
Tá dhá Qira `ah san abairt seo. Jumhur al-Qurra léamh "fatabayyanû", agus al-Kissa `i agus an` Qurra Medina léamh "fatatsabbatû". [5] Tá an dá ceart agus an bhrí chéanna. [6]
Maidir leis an abairt, a léirmhíniú Tabari: "Endapkanlah chéad go dtí go bhfuil a fhios agat an fhírinne, nach Rush chun glacadh leis ...." [7]
Rá éad Shaykh al-Jaza ', is é sin, scrúdú a dhéanamh arís roimh rá agat, a dhéanamh nó a chiontaítear. [8]
4. أن تصيبوا قوما بجهالة (lest tú i mbaol inflict le náisiún ar bhonn aineolas).
Is é an nasc idir an aineolas réir bhrí an earráid an-dlúth, agus mar sin an focal "jahâlah" léiriú locht.
Imam Al-Qurtubi dúirt sé, "bi jahâlah," Is é an pointe sa mícheart. [9] Is é an earráid a leanann fírinniú a chosaint agus a lorg faoi pretexts éagsúla, is ansin mar sin nádúr agus nósanna na Nassara, agus mar sin Allah Ta'ala ar a dtugtar iad a le Azh-zhâllîn. Is é sin, daoine a chaill mar a luaitear i al-Fatihah suurat.
Míniú ar páirtí amháin gan tabayyun gearán leis an ngearán, féadfaidh chur faoi deara ár dtuairimí le ceann amháin ar bhunáitíocht murky glan, mar sin againn dochar dó, drogall chun freastal agus fiú boycotting sé, agus mar gheall ar an ditimbulkannyapun forleathan. Más féidir leis an trádáil a laghdú láimhdeachais, laghdú ar an comhlachas comhbhrón, i da'wah a rinneadh nach mbeadh ummah comhairle agus na ceachtanna ar iompar aige, fiú suas ar an toimhde go bhfuil gach go múineann sé neamhbhailí. Más amhlaidh, ansin faigheann a bhfuil an caillteanas an ummah.
5. فتصبحوا على ما فعلتم نادمين (ansin tá tú leithscéal as do chóireáil).
Allah Ta'ala deir beidh sé scríobh duine éigin Is oth le cinneadh mícheart i dropping mar gheall ag féachaint ar fhadhb (cás) gan tabayyun, agus ní ón diúltach rumoured. Ós rud é go bhfuil an phianbhreith déanta éagóir. Cé go bhfuil an cúisí, gan cruthúnas, ciallaíonn sé mazhlûm (terzhalimi). Riamh Cé a dúirt alaihi Rasûlillâh sallallaahu 'wa sallam go Mu'adh bin Jabal Radi anhu:
واتق دعوة المظلوم فإنه ليس بينها وبين الله حجاب
Agus a sheachaint ar an paidir terzhalimi. Surely nach bhfuil aon veil idir an phaidir terzhalimi le Dia. [10]
Ghinearáltacht LAFAZH agus sainiúlacht IDIR CÚIS AN MHÍR
Is é bunphrionsabal i measc na dtráchtairí, seo a leanas:
العبرة بعموم اللفظ لا بخصوص السبب
(Cé acu ba é an tslat tomhais táscach lafazhnya ní ghinearáltacht, sainiúlacht cén fáth). [11]
Múineann an riail seo dúinn, nach bhfuil an cás cúlra hargóintí sonracha, infheidhme ach amháin maidir leis an gcás ag an am sin amháin. Ach tá feidhm aige freisin maidir le cásanna den chineál céanna sna blianta ina dhiaidh sin, fiú cásanna atá clúdaithe ag an lafazh ghinearáltacht. Agus ar ndóigh, le cás den chineál céanna le cur i bhfeidhm véarsa céimeanna móra.
Dá bhrí sin, sa véarsa seo, tá dhá treoirlínte.
1. Cásanna speisialta, atá suite faoi al-Walid agus Sunnah tabayyun de alaihi Rasûlillâh sallallaahu 'wa sallam. Más rud é nach bhfuil tabayyun d'fhéadfadh, mar thoradh ar fíorasc apostasy, cogaí agus dúnmharuithe.
2. Tásca ginearálta atá i dhá fhocal claonta muthlak, is é sin "fasiq", agus "naba` ".
Fasiq, é a bhaineann le cáilíocht an teachtaire. I dtéarmaí na saineolaithe Hadith ar a dtugtar "Rijal" nó "sanad". Cé go "naba` "a chiallaíonn ceist thábhachtach, agus i dtéarmaí na saineolaithe Hadith ar a dtugtar matan (substaint an nuacht).
Ag an bpointe seo, tá roinnt botún a chúngú réir bhrí an véarsa seo ag rá, más rud é an tsaincheist sin (páipéar) nó fiú a thabhairt ar an fíorasc de cleireach, ansin caithfidh sé a bheith fíor, mar gheall ar sé (cleireach s) daoine righteous. Os a choinne sin, má tá an cleireach-iompaithe-fíorasc mícheart, mar atá bunaithe ar amhras gan tabayyun, cé acu an ndéanfaidh muid pinned ar an séiplíneach mar "fasiq"?
Nuair a d'iarr an t-údar faoi seo ar Ali al-'Allama Shaykh' Hasan al-Halabi - Hafizhahullah-sé dúirt go daingean: "Féach leat sabab véarsa Nuzul. Ní raibh dul síos maidir faoi Shahabi (companions an Prophet)? "
Hafizhahullah-he-chiallaíonn, ar ndóigh, go Shahabi Adil (dlisteanacha), tá fiú ta `Dil (dlisteanacht) de Companions de Allah" radhiyallâhu'anhum waradhû 'anhu'. Is é sin, Dia tá áthas leo, agus tá siad sásta leis.
Cad Shahabi níos lú dlisteanach? Ach d'fhan alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam ordaigh Khalid Ibn al-Walid d'fhonn a tabayyun nó tatsabbut (tras seic), toisc go mbeadh an gearán al-Walid a bheith marfach. Tá an cás níos tábhachtaí i gcur i bhfeidhm na míre thuas ón lafazh ghinearáltacht.
An chonclúid is féidir a tharraingt as an véarsa seo a leanas.
1. Is é seo an véarsa ceacht etiquette ar an dílis i bhfianaise na a eisiúint nó a nuacht nach bhfuil soiléir.
2. Forghníomhú orduithe Tabayyun é, is féidir ibaadah a uplifting. Agus saoire féidir tabayyun laghdú chreidimh.
3. Oibleagáidí Tabayyun de mhuirear ar an duine a fhaigheann an scéal nuachta agus beidh sé ar fhíorasc don chosantóir.
4. Sárú ar tabayyun orduithe, is féidir berdampat damáiste caidreamh pearsanta agus pobail.
5. Is oth sa domhan seo agus beidh inflicted an ina dhiaidh orthu siúd a fhaigheann saincheisteanna diúltach, a scaipeadh, agus dóibh siúd a cuireadh pianbhreith gan tabayyun ar dtús.
Dá bhrí sin, an léirmhíniú seo dhlúth. Bealtaine Allah Almighty glorify dúinn hidâyatut-Taufiq, mar sin táimid tolerant leis an gcomhairle sin. Wa âkhiru da'wânâ, Alamin 'Anil-hamdu lillahi Rabbil'.
[Cóipeáladh ó Edition Sunnah iris 02/Tahun XIII/1430H/2009M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Chun Allah Azza Wa Adab Jalla
De réir
Muslim cléireach Abu al-Isma'il Atsari
Verily Allah Subhanahu wa Ta'ala bhfabhar a chuid seirbhíseach an oiread sin, tá innumerable. I gcás amháin seirbhíseach a shúile, bheadh sé a fheiceáil an grásta Allah Subhanahu wa Ta'ala láithreacht. Tá taitneamh a bhaint as Allah Subhanahu wa Ta'ala a fhaightear a sheirbhíseach ó bhí sé i bhfoirm titim de seamhan measctha a bhfuil ubh ag brath ar an broinn na máthar. Ansin ag gabháil leis i gcónaí go dtí a bhás.
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
وما بكم من نعمة فمن الله ثم إذا مسكم الضر فإليه تجأرون
Tá Agus cad i do dtús báire, agus ansin ó Allah (ag teacht), agus má tá tú bhuail kemudharatan, ansin unto Eisean a iarraidh ort chun cabhair a fháil. [An-Nahl/16: 53]
Fiú más mian le daoine ag comhaireamh an favors de dó, ansin ní bheidh sé in ann iad a chomhaireamh. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
وإن تعدوا نعمة الله لا تحصوها إن الله لغفور رحيم
Agus má sibh ag comhaireamh an favors de Allah Subhanahu wa Ta'ala, surely nach féidir leat a shonrú ar an méid. Verily Allah Subhanahu wa Ta'ala i ndáiríre Forgiving, an chuid is mó trócaireach. [An-Nahl/16: 18]
Dá bhrí sin, tá Allah Subhanahu wa Ta'ala na cearta atá ar thrádálaithe a chuid seirbhíseach. Ba chóir Cearta Allah Subhanahu wa Ta'ala tosaíocht na cearta a créatúir eile. I measc na cearta Allaah agus de dhualgas ar an seirbhíseach a bhfuil adab maith Allah Almighty. Tá sé éigeantach go mbeadh daor Tá adab-adab mar seo a leanas:
1. Faith Agus Nach Kufr ..
Allah Subhanahu wa Ta'ala Tá a ordaíodh a chuid seirbhíseach a bhfuil creideamh i dó agus na nithe nach mór a chreid. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
يا أيها الذين آمنوا آمنوا بالله ورسوله والكتاب الذي نزل على رسوله والكتاب الذي أنزل من قبل ومن يكفر بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر فقد ضل ضلالا بعيدا
O sibh a chreideann, creidim fós i Allah agus a Messenger agus Leabhar a sheol Allah síos go dtí a chuid Clár agus Leabhar a sheol Allah síos roimh. Iad siúd a disbelieve i Allah, a aingeal, a chuid leabhair, a teachtairí, agus ansin lá, ansin surely go bhfuil duine strayed bhfad i gcéin. [An Nisa-'/ 4:136]
Ansin seirbhíseach Creidim ceart i Allah Subhanahu wa Ta'ala, a chreidiúint an fhírinne a chuid focal agus faoi réir a chuid orduithe agus toirmisc. Níl sé sibhialta nuair atá seirbhíseach a disbelieve agus i gcoinne é. Allaah denounced siúd a disbelieve i Eisean le oirbhire ard, mar a focal:
كيف تكفرون بالله وكنتم أمواتا فأحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم ثم إليه ترجعون
Cén fáth a bhfuil tú disbelieve i Allah, ach bhí tú bás, ansin Dia leat dul, ansin chas tú amach agus chas ar a chúl, agus ansin unto Eisean a bheidh tú a chur ar ais? [Al-Baqarah / 2: 28]
Lena n-áirítear creideamh i Allah Subhanahu wa Ta'ala Creidtear oneness de Allaah i a rububiyah, Uluhiyyah Eisean, agus creidim in ainmneacha agus airíonna a bhfuil cur síos ag Allah Subhanahu wa Ta'ala agus an Prophet a.
Mar an gcéanna, lena n-áirítear na téarmaí an chreidimh ar shiúl ó shirk, mar gheall ar shirk a bhí carthanas dhíothú. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
ولقد أوحي إليك وإلى الذين من قبلك لئن أشركت ليحبطن عملك ولتكونن من الخاسرين
Agus go deimhin, tá sé tugtha le fios duit agus chuig an gCoimisiún (fáithe) roimh tú. "Má ascribe ye (Allah), beidh sé wipe away amalmu agus surely thou crith [Az-Zumar/39: 65].
2. Bhuíochas Agus Not Kufr scrumptious.
Bhfabhar Allah Subhanahu wa Ta'ala leis an seirbhíseach, go mór, dá bhrí sin de dhualgas ar seirbhíseach a bheith buíoch a aithint go bhfuil an blessings ó Allah Subhanahu wa Ta'ala, moladh dó leis an teanga, agus na favors a úsáid le haghaidh pléisiúir- a. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
فاذكروني أذكركم واشكروا لي ولا تكفرون
Dá bhrí sin, cuimhnigh inis tú dom surely cuimhin liom (sé) a thabhairt duit, agus a bheith buíoch Mise, agus nach dhiúltú (favors) Me. [Al-Baqarah / 2:152]
Níl sé sibhialta, a dhiúltú gníomhais keutaman taitneamh agus feabhas ar an Tiarna an giver.
3. Gan cuimhneamh Allah Subhanahu Wa Ta'ala Agus Nábac Eisean.
Ba chóir go Fear cuimhneamh i gcónaí Allah Subhanahu wa Ta'ala agus ná déan dearmad air. Toisc go bhfuil dliteanas grámhar seirbhíseach Allah Subhanahu wa Ta'ala leis an gean is airde. D'iarr duine éigin a loves rud éigin, beidh sé cuimhneamh i gcónaí agus glao agus ná déan dearmad. Daoine a dearmad Dia Almighty, beidh Allah Subhanahu wa Ta'ala dearmad a dhéanamh; beidh Allah Subhanahu wa Ta'ala ligean dó i nguais. Allah Almighty deir:
ولا تكونوا كالذين نسوا الله فأنساهم أنفسهم أولئك هم الفاسقون
Agus ná bí cosúil leis na cinn a rinne dearmad ar Allah, ansin déanann Allah iad dearmad chun iad féin. Is iad sin na cinn a rebel. [Al-Hasyr/59: 19]
4. Obedient Agus Nach adulterous
Is é sin i gcónaí ag iarraidh a obey Allaah agus a Messenger, agus gach rud faoi dhíospóid ar ais Allaah agus a Messenger. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
ياأيها الذين ءامنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولى الأمر منكم فإن تنازعتم في شىء فردوه إلى الله والرسول إن كنتم تؤمنون بالله واليوم الأخر ذلك خير وأحسن تأويلا
O sibh a chreideann! Ta'atilah ta'atilah Messenger de Allah agus (a), agus ulil Amri (damba Umara scoláirí ') i measc tú. Ansin, más difriúil tú ar rud ar bith, ar ais ansin é le Dia (Al-Qur'an) agus an Prophet (Sunnah), má chreideann tú go fírinneach i Allah agus an lá is déanaí. Is é sin an os a chionn (buntáiste) agus níos fearr sa deireadh. [An Nisa-'/ 4:59]
Imam Ibn al-Qayyim rahimahullah dúirt: "Allah Subhanahu wa Ta'ala ordaigh a sheirbhísigh a obey Eisean agus a Messenger obey. Allah Subhanahu wa Ta'ala arís an briathar (ie:! Ta'atilah) Amhail ar fhógra a obey a Messenger a bheith absalóideach, ie gan athbhreithniú a dhéanamh ar cad a aithin sé alaihi sallallaahu 'wa sallam an Qur'an. Má gceannas alaihi sallallaahu 'wa sallam, ní mór déanamh de hintuigthe, gur aithin sé cibé an bhfuil sé sa Qur'an nó rud ar bith ann. Chun verily tugadh go alaihi sallallaahu 'wa sallam an Leabhar, agus ábhair eile leis. " [I'lâmul Muwaqqi'în 2/46, foilsitheoir: Darul Hadith, Caireo, ú: 1422 H / 2002 H]
Dá bhrí sin, beidh an believer a bheith i gcónaí faoi réir chinneadh de Allaah agus a Messenger. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من أمرهم ومن يعص الله ورسوله فقد ضل ضلالا مبينا
Agus nach bhfuil sé oiriúnach do na fir Mu'min agus (freisin) do mhná atá believers, nuair a Allah agus a Messenger a shocrú le reacht, a bheidh ann ar feadh a gcuid roghanna (an ceann eile) a gcuid gnóthaí. Whoever dhiúltóidh Allah agus a Messenger, behold ansin, bhí sé imithe amú, fíor misguided. [Al-Ahzab / 33: 36]
Imam Ibn Kathir rahimahullah dúirt: "Is é seo an véarsa go ginearálta, a chlúdaíonn gach cás, ie má tá Allah Subhanahu wa Ta'ala agus a Messenger atá leagtha rud éigin, ansin nach bhfuil aon cheart do dhuine ar bith menyelisihinya, agus anseo nach bhfuil aon rogha do dhuine ar bith, ní Tá tuairimí agus focal (a menyelisihi foraithne Allaah agus a Messenger). " [Tafsir Ibn Kathir, Sura al-Ahzab / 33:36]
Níl sé sibhialta, má tá seirbhíseach lag dared chun cur i gcoinne rialóirí, an Mighty agus an Almighty le gníomhais mímhorálta agus kezhaliman.
5. Nach roimh Allaah agus a Messenger.
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
يا أيها الذين آمنوا لا تقدموا بين يدي الله ورسوله واتقوا الله إن الله سميع عليم
Ní O sibh a chreideann, roimh Allah agus a Messenger agus bertaqwalah le Dia. Surely Tá Allah Éisteachta, Eolas. [Al-Hujurât / 49:1]
Imam Ibn al-Qayyim rahimahullah dúirt: "Ciallaíonn sé: 'Ná rá leat roimh an sallallaahu Prophet' a dúirt alaihi wa sallam, ná riail roimh 'ordaigh alaihi wa sallam, ye berfatwa roimh an sallallaahu Prophet' an sallallaahu Prophet alaihi wa sallam berfatwa, nach breitheamh roimh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam breitheamh a dó agus a chur i gcrích a chinneadh "[I'lâmul Muwaqqi'în, 2/49), foilsitheoir: Darul Hadith, Caireo, Th: 1422 H / 2002 H].
6. Fear na Céastóireachta Aghaidh Eisean
Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
فلا تخشوا الناس واخشون ولا تشتروا بآياتي ثمنا قليلا
An bhfuil eagla gan eagla de dhéantús an duine, (ach) Me. agus ní mhalartú Mo véarsaí le praghas beag. [Al-Maida / 5: 44]
Shaykh Muhammad ibn Saalih al-'Uthaymeen rahimahullah dúirt: "Tá an eagla go bhfuil cineálacha éagsúla: An Chéad:. Eagla haghaidh adhradh, baint leis, reverence obedience, agus seo ar a dtugtar khauf Sirr.' S Níl cuí ach amháin Allah Subhanahu wa Ta'ala. Duine ar bith a chomhlachú seachas Allah Subhanahu wa Ta'ala le Allah Subhanahu wa Ta'ala (leis an peann eagla-) gur duine é a dhéanann shirk Akbar Sampla:. Is iad na daoine eagla ar an dealbha, an marbh, nó na daoine a bhfuil siad Shíl mar chaomhnóir agus a chreideann siad gur féidir buntáistí agus contúirtí dóibh, mar a dhéanann roinnt worshipers uaigh, bhí sé eagla ar a áitritheoirí thar an eagla Allah Subhanahu wa Ta'ala uaigh ". [Al-Mufid Qaulul, 2/166; foilsitheoir: Âshimah Darul ']
7. Náire dó
Beidh Muslim a bhaint amach i gcónaí go n-áirítear eolas ar Allaah agus a maoirseacht gach rud, lena n-áirítear gach ceann de na cúinsí. Dá bhrí sin, a chroí lán de meas agus reverence do Allah Subhanahu wa Ta'ala. Tá sé cúthail agus menyelisihi peacach a pléisiúir maith. Toisc nach bhfuil sé adab, nuair a oibríonn seirbhíseach dá máistir-leas nochtadh nó filleadh ar an bhfabhar leis an evils, nuair a mháistir ag breathnú i gcónaí. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam Tá rabhadh a chompánaigh chun mothú i ndáiríre náire ar Allah Subhanahu wa Ta'ala, mar atá sa Hadith:
عن عبد الله بن مسعود قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم استحيوا من الله حق الحياء قال قلنا يا رسول الله إنا نستحيي والحمد لله قال ليس ذاك ولكن الاستحياء من الله حق الحياء أن تحفظ الرأس وما وعى والبطن وما حوى ولتذكر الموت والبلى ومن أراد الآخرة ترك زينة الدنيا فمن فعل ذلك فقد استحيا من الله حق الحياء
Ó 'Abdullah ibn Mas'ud, a deir sé: "Rasulullah chonaic dúirt:" Bí bhraitheann sibh gur náire Allah Subhanahu wa Ta'ala "a dúirt muid:' O Messenger de Allah, al-hamdulillah dúinn náire (go Allah Subhanahu wa exalted) "a dúirt sé:" Níl sé chomh (mar atá tú is dócha-peann). Ach tá cúthail de Allah Subhanahu wa Ta'ala leis an fhírinne go gcoinníonn tú do cheann agus an méid a bailíodh, a choinneáil ar an boilg agus cad atá ann, chomh maith le smaoineamh ar an mbás agus scriosadh. Agus whoever is mian leis an saol eile, beidh sé a fhágáil ar fud an domhain jewelry. Whoever Tá sé seo déanta, bhí sé náire Allah Subhanahu wa Ta'ala le fírinne [AD. Tirmidhi, uimh. 2458; Ahmad, uimh. 3662; Shaykh Al-Albani dhearbhú 'Hasan lighairihi, i Saheeh ag-Targhîb, 3/6, uimh. 2638, an foilsitheoir. Maktabah al-Ma'arif]
Atá luaite sa leabhar Sharh Tirmidhi Tuhfatul Ahwâdzi an míniú seo a Hadith: "Is é an pointe a choinneáil ar an ceann as é a úsáid chun eile seachas obedience Allah Subhanahu wa Ta'ala, nach budh &fdot; Bow síos go dtí seachas Eisean, ná guí mar gheall ar Riya ', ní gá duit Bow a gceann a sa bhreis ar Allah Subhanahu wa Ta'ala, agus nach bhfuil phioc sé suas mar gheall ar snobbish. Agus a choinneáil ar a bhfuil bailithe ag an rún príomh-Is é a choinneáil ar an teanga, na súile agus cluasa na cúirte nach bhfuil Kosher.
A choinneáil ar an garda pointe boilg ó bhianna neamhghlan, agus a choinneáil i dteagmháil le cad a chiallaíonn sé go bhfuil an pubic, cosa, lámha, agus hearts. Ós rud é go gach ball de chuid an chomhlachta a bhaineann leis an cuas bhoilg. Mar do conas a choinneáil go bhfuil sé chun é a úsáid adhaltranas a dhéanamh, ach a úsáidtear i an sásamh Allah Subhanahu wa Ta'ala.
Mar gheall ar an bás agus scrios, ciallaíonn sé go bhfuil tú ag smaoineamh ar do staid i tuama a tháinig chun bheith ina cnámh i do shaol. Agus whoever is mian leis an saol eile, beidh sé a fhágáil ar fud an domhain jewelry. Toisc nach mbeidh siad ag teacht le chéile i gcruth foirfe, fiú do dhaoine atá láidir, mar a luaigh al-Qari. Mar do al-Munawi dúirt: "Tá siad cosúil le dhá mil, má tá ceann in úsáid mar phléisiúr, a bheith na cinn eile feargach"
8. Repent dó
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam Tá mhínigh go bhfuil i measc na nádúr an duine sin i bhfad agus earráid. Dúirt sé alaihi sallallaahu 'wa sallam:
كل ابن آدم خطاء وخير الخطائين التوابون
Gach clann Ádhaimh a rinneadh go leor de na botúin, agus na daoine is fearr a rinne go leor de na botúin iad siúd a repent leor. [AD. Tirmidhi, uimh. 2499; Ibn Majah; Ahmad; ad-Darimi. Dihasankan ag Shaykh al-Albani]
Dá bhrí sin, fear ceart a atáirgeadh i gcónaí despair repent agus ní ar an trócaire agus maithiúnas na Allah Subhanahu wa Ta'ala. Verily Allah Subhanahu wa Ta'ala spreag an idolaters a wallow le peacaí a repent dó i a Word:
قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم
Abair:. "O Mo seirbhísigh a théann níos faide ná na teorainneacha féin, nach despair an trócaire de Allah Subhanahu wa Ta'ala forgives Allaah Verily gach peacaí Verily Tá sé an Forgiving. trócaireach [az-Zumar/39: 53].
9. Husnuzhan (Bí Sangka earraí) a thabhairt dó.
Áirítear adab go Allah Subhanahu wa Ta'ala é an cineál smaoinimh a dó. Toisc go bhfuil sé bhéasa olc agus cruthaíonn sé leatrom, nuair a shíl duine éigin adulterous Allah Subhanahu wa Ta'ala agus sé nach raibh Allah Subhanahu wa Ta'ala féachaint ar agus ní freagra a thabhairt. Allah Subhanahu wa Ta'ala Tá rabhadh seo in a Word:
وما كنتم تستترون أن يشهد عليكم سمعكم ولا أبصاركم ولا جلودكم ولكن ظننتم أن الله لا يعلم كثيرا مما تعملون وذلكم ظنكم الذي ظننتم بربكم أرداكم فأصبحتم من الخاسرين
Ó am go chéile ní féidir leat a cheilt ó na fianaise radharc éisteachta, agus craiceann a thabhairt duit, ach cheap tú nach raibh Allah a fhios chuid is mó de cad a dhéanann tú. Agus is é sin prasangkamu bhfuil a cheap tú ar do Thiarna, an dochar a scrioss leat, agus ansin tú a bheith i measc iad siúd perish. [Fushshilat/41: 22-23]
Mar an gcéanna, lena n-áirítear dochar, nuair a sheirbhíseach ag déanamh devotion agus ar chách géilleadh, agus cheap sé nach mbeidh Allah Subhanahu wa Ta'ala luaíocht nGníomhas maith.
Seo alt beag faoi roinnt bhéasa i dtreo Allaah, féadfaidh an Allah Almighty treoir a thabhairt dúinn i gcónaí ina fhabhar. Amen.
TAGARTHA:
1. Muslims Minhâjul, Shaykh Abu Bakr Jabir al-Jazairi
2. I'lâmul Muwaqqi 'I, foilsitheoir: Darul Hadith, Caireo, ú: 1422 H / 2002 H
3. Tafsir Ibn Kathir, foilsitheoir: Jail Darul, Beirut, ú.
4. Qaulul al-Mufid, ag Shaykh al-'Uthaymeen, foilsitheoir: Darul' Ashimah.
5. Saheeh Ag-Targhîb, oibreacha de Shaykh al-Albani, al-Ma'arif foilsitheoirí Maktabah.
6. Tuhfatul Ahwâdzi Sharh Tirmidhi, etc.
[Cóipeáladh ó Edition Sunnah iris 01/Tahun XIII/1430H/2009M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
An raibh a bhraitheann tú go bhfuil na buntáistí a bhaineann Urnaí?
De réir
Ustadz Mochammad Taufiq Badri
Is Urnaí de dhualgas ar gach Moslamach. A adhartha glórmhar go bhfuil ról tábhachtach ag an gceann Ioslamach. Mar sin alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam paidir likens mar bhunús d'fhoirgneamh. N Dúirt sé:
بنى الإسلام على خمس: شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله, وإقام الصلاة ....
Ioslam tógtha ar cúig rudaí: testifying nach bhfuil aon dia fiú adhartha seachas Allah i gceart agus alaihi an Muhammad Prophet sallallaahu 'wa sallam, tá an Clár na Allah, ag bunú paidir .... [Bukhari agus na Moslamach]
Dá bhrí sin, nuair a bheidh an muezzin ar glaoch chun paidir, flock Muslims ar thithe de Allah Subhanahu wa Ta'ala, ionlaidh, ansin lined suas go néata ar chúl a n-cheannaire paidir. Tosaigh an Muslims domhain i gcomhphlé leis an Allah Subhanahu wa Ta'ala agus mar sin taitneamh a bhaint as humility ag guí go dtí an sagart a rá hello. Agus ar a chríochnú, gach tuairisceán leis an ngníomhaíocht.
Tagann an cheist, cibé acu Muslims aonair ag guí le chéile chun taitneamh a bhaint as seo? An mbeidh a fháil freisin ar na torthaí céanna?
Ní mór dúinn a fhios a thabhairt gach nGníomhas maith tionchar maith leis an lucht. Beidh an éifeacht a bheith níos mó i gcomhréir leis an gcleachtas na sincerity agus fírinne. Agus iarr muid riamh, "an bhfuil na buntáistí a bhaineann na paidreacha?" Nó "mhothaigh mé na buntáistí a bhaineann nguí?"
Imam Hasan al-Basri dúirt uair amháin: "mac O de dhéantús an duine. Urnaí é a stopadh tú ó mímhorálta agus munkar. Más rud é nach paidir stopadh tú ó disobedience agus munkar, ansin go bunúsach nach bhfuil tú ag guí ". [1]
Ar a abhcóide, is féidir linn a thuiscint go mbeidh an guí atá déanta i gceart a thabhairt tionchar dearfach a imirt ar an culprit. Agus ar an ócáid seo, in iúl dúinn staidéar a dhéanamh ar na buntáistí a bhaineann urnaí. Ansin muid ag iarraidh sinn féin, mhothaigh mé na buntáistí a bhaineann nguí?
1. Is Urnaí Siombail Síochána.
Paidir Léiríonn suaimhneas intinne agus íonachta de chroí na coire. Nuair a fhorfheidhmiú paidir iarbhír, ansin diraihlah croí sonas buaic agus foinse gach suaimhneas intinne. Roimhe seo, daoine a fháil righteous síochána agus scaoileadh na fadhbanna nuair a bhíonn siad tumtha i kekhusyu'kan paidir.
Narrated ag Imam Abu Dawud ina Sunan toirte:
Lá amháin 'Abdullah bin Muhammad al-Hanafiyah chuaigh lena athair cuairt a thabhairt ar ghaolta as measc na Ansar. Ansin, tháinig an t-am chun guí. Thoghairm sé a sheirbhíseach, "O seirbhíseach, ionlaidh a ghlacadh! Súil go dtosnódh na paidreacha is féidir liom a gcuid eile, "táimid dhiúltú chomh maith a chuid focal. Dúirt sé: "Chuala mé an Muhammad Prophet dúirt:" Éirigh ya Bilal, linn istirahatkanlah guí! '"[2].
Lig dúinn introspect féin, tá síocháin den chineál seo a fháil againn i na paidreacha againn? Tá sé go mór paidir a exert muid, ach tá shíl muid riamh an tairbhí nguí? Nó guí go fhorfheidhmiú againn ghnáthamh laethúil?
Nuair a gearán a tabi'in ainmnithe Sa'id bin Musayib de pian ina súile. An cara dúirt leis: "Más mian leat chun siúl timpeall a fheiceáil Wadi glas 'Aqiq, beidh maolú ar surely do pian," ach d'fhreagair sé: "Ansin, cad é an pointe go raibh mé ag guí? Isha' agus Fajr" [3]
Dá bhrí sin, tá an ghlúin níos sine de na daoine suite paidir ina saol. Chun iad, tá paidir ar leigheas ar na fadhbanna. Guigh lena gcroí, ionas go mbeidh an anam reaping na síochána agus sonas.
2. Paidir is solas.
Tóg bhfianaise na paidreacha againn. Cuimhnigh, nach bhfuil paidir Glow solais gnáth. Tá sé an solas a thug an Rialóir na cruinne. Mar gheall ar go raibh fear an cosán díreach, ar chonair na obedience alamin Dia Rabul '.
I Hadith narrated ag Imam Muslim, ó na compánaigh Abu Malik dúirt al-'Ash'ari Prophet sallallaahu' alaihi wa sallam: والصلاة نور (agus guí go bhfuil sé éadrom). Dá bhrí sin, a ligean dúinn breathnú ar dúinn féin, tá an solas illuminate ár saol? Agus tá sé an-éasca más mian linn go mbeadh a fhios cibé an bhfuil paidir a thabhairt solas dúinn? Is féidir sin a bheith le feiceáil, cibé acu a thugann an paidir ar chách géilleadh do Dhia agus coimeádann dúinn uaidh adulterous? Má tá sé, tá an paidir foinse solais chun ár saol. Is é seo an tús an fear solais a fheictear ar fud an domhain. Agus sa dhiaidh seo, beidh sé a bheith ar an bhfianaise atá de dhíth, rud a shábháil dó ó dorchadais chun mengatarkannya éagsúla ar neamh Allah Subhanahu wa Ta'ala.
3. Paidir mar Leigheas Ó Failure.
Is faillíoch galar contúirteacha a afflicts go leor daoine. Mar thoradh faillíoch fear ar earráid raon, a dhéanamh fiú daoine drown ann. Beidh siad le hiarmhairtí faillí go nglacfaidh siad sa saol seo agus sa dá ngairtear. Mar sin, inattentive a chlúdach go gclúdaíonn an croí an duine. Faillí Croí clúdaithe, faoi deara go mbeadh sé deacair a bheith i bhfabhar leis. Ach fhorfheidhmiú paidir de réir na dtéarmaí agus na rukunnya, a choimeád ar an sunnah agus ag baint leis ann, le cúnamh Dé beidh, an druga is éifeachtaí bearna seo a líonadh, cleanse ár gcroí as an dross. Allah Subhanahu wa Ta'ala deir:
واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال ولا تكن من الغافلين
Agus glaoch sé (an t-ainm) do Tiarna in bhur gcroí a humble tú féin agus eagla, agus le a ghuth, ar maidin agus sa tráthnóna, agus ná iad siúd a faillí san áireamh. [Al-A'ra / 7:205].
Imam Mujahid dúirt: "Nuair a bhíonn an maidin an paidir breacadh an lae agus is é an tráthnóna paidir 'ASR".
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt:
من حافظ على هؤلاء الصلوات المكتوبات لم يكتب من الغافلين رواه ابن خزيمة وابن حبان
Iad siúd a choinneáil ar na paidreacha éigeantach, ansin ní bheadh sé scríofa mar iad siúd a faillí. [4]
4. Paidir For Life Réiteach Fadhbanna.
Tá sé nádúr daonna nuair a bhí stricken sé féin agus trialacha, beidh sé teacht ar réiteach a réiteach ar an bhfadhb. Mar sin, níl aon bhealach níos potent agus níos cumhachtaí ná urnaí. Is Urnaí chuid is fearr de réitigh i bhfianaise na cineálacha éagsúla trialacha agus deacrachtaí den saol. Toisc nach bhfuil aon bhealach níos fearr a fháil níos gaire don duine lena Tiarna ach amháin le paidir. Prophet ina rá le rá:
أقرب ما يكون العبد من ربه وهو ساجد فأكثروا الدعاء رواه مسلم
Is é an seasamh is gaire de seirbhíseach dá Tiarna nuair a prostrating sé, a iolrú ansin paidir. [Tuairiscíodh ag Muslim]. [5]
Tá sé seo i measc an tairbhe an-mhór de paidir, níos gaire don cheann a bhí an seirbhíseach riachtanais sé chun an fhadhb a réiteach. Mar sin, ní féidir linn squander an deis seo a órga. Lig dúinn a bheith faillíoch in ár soicind paidir. Ná bheith ró-hasty in ár paidreacha, amhail is dá mba nach raibh aon tairbhe leis.
Is féidir a bheith ina uirlis iontach Urnaí a thabhairt cúnamh agus tacaíocht ó Allah Subhanahu wa Ta'ala. Sa scéal Jonah Alaihissallam, insíonn Allah Subhanahu wa Ta'ala:
فلولا أنه كان من المسبحين للبث في بطنه إلى يوم يبعثون
Mar sin, ní raibh sé i measc iad siúd cuimhneamh Allah i bhfad, surely bheadh sé tar éis fanacht i an bolg go dtí an Lá na Aiséirí. [Ash-Shafât/37 :143-144].
Abbaas Companion Ibn 'anhu ateangaireachta "cuimhneamh Allah i bhfad", is é sin, bhí sé i measc iad siúd paidreacha a chumhdach, [6]
Compánach Radi Hudzaifah anhu riamh in iúl faoi alaihi an Muhammad Prophet sallallaahu 'wa sallam:
كان النبى - صلى الله عليه وسلم - إذا حزبه أمر صلى. رواه أبو داود
Roimhe seo, má bhuail alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam an affair, mar sin ag guí sé. [Tuairiscíodh ag Abu Dawud]. [7]
5. Urnaí Cosc Ó gníomhais náireach agus éagórach.
Mar a thuigeann muid é, beidh an paidir a thabhairt chun solais a léirigh an culprit do obedience. Ag an am céanna, beidh an paidir lucht a chosc ó gníomhais náireach agus éagórach. Toisc go bhfuil sé á labhairt de Allah Subhanahu wa Ta'ala:
اتل ما أوحي إليك من الكتاب وأقم الصلاة إن الصلاة تنهى عن الفحشاء والمنكر ولذكر الله أكبر والله يعلم ما تصنعون
Léigh an méid atá tugtha le fios duit, go bhfuil an Leabhar (Al-Qur `ar) agus a bhunú paidreacha rialta. Go deimhin, restrains paidir ó (gníomhais) cruálach agus éagórach. Agus gcuimhne Dia (paidir) níos mó (tosaíocht daoine eile adhartha). Agus fhios Allah cad a dhéanann tú. [Al-'Ankabût/29: 45].
Nuair a léirmhíniú véarsa seo, dúirt Abbas Ibn ':. "I paidir tá cosc agus rabhaidh de adulterous do Dhia" [8]
6. Deireadh a Sin Urnaí.
Paidir chomh maith le luach saothair lucht, chomh maith le bheith ar sin, cleanse fear de sin riamh tiomanta. Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt:
أرأيتم لو أن نهرا بباب أحدكم يغتسل فيه كل يوم خمسا ما تقول ذلك يبقي من درنه قالوا لا يبقي من درنه شيئا قال فذلك مثل الصلوات الخمس يمحو الله به الخطايا
"? Cad a cheapann tú, más rud é ar an doras tosaigh ar aon cheann de tú go bhfuil abhainn (sileadh), showered sí cúig huaire sa lá, cibé acu an salachar atá fágtha as a" d'fhreagair an Companions: "Ní bheidh ag gach neamhíonachtaí a bheith caillte." Tá sé alaihi sallallaahu 'wa sallam dúirt: "Mar sin, na cúig paidreacha laethúil, deireadh Dia earráidí." [Bukhari agus na Moslamach]
Seo roinnt de na buntáistí a bhaineann le paidreacha countless, a fhios againn agus atá stóráilte sa radharc Allah. Dá bhrí sin, lig dúinn a ríomh faoi seach, tá i measc na buntáistí a bhraitheann muid? Nó is féidir linn a dhéanamh fós paidir mar cheann de na gnáthaimh dár saol? Lig dúinn nach bhfuil a bheith i measc iad siúd a blamed Dia a Word:
فويل للمصلين الذين هم عن صلاتهم ساهون
Mar sin, mairg dóibh siúd a guí, (go) iad siúd atá faillí a gcuid paidreacha. [Al-Mâ'ûn / 107:4-5].
Go dtuga Dia a chur chugainn i seirbhísigh golonagn a paidreacha a chumhdach, agus na torthaí urnaí a dhéanaimid bhaint as.
[Cóipeáladh ó Edition Sunnah iris 12/Tahun XII/1430H/2009M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
Dea-éifeachtach Éigeantach I Gach Things
De réir
Ustadz Al-Yazid bin Abdul Qadir Jawas
عن أبي يعلى شداد بن أوس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إن الله كتب الإحسان على كل شيء. فإذا قتلتم فأحسنوا القتلة, وإذا ذبحتم فأحسنوا الذبحة, وليحد أحدكم شفرته, وليرح ذبيحته ». رواه مسلم.
Ó Abu Ya'la Shaddad ibn Aus Radi anhu, ó alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, dúirt sé: "Verily, Allah éilíonn go bhfuil feidhm go maith le gach rud. Mar sin, má tá tú a mharú, a mharú ligean ar bhealach maith. Má marú tú, a ligean ar mharú ar bhealach maith. Lig ceann de tú a ghéarú a scian agus ainmhithe sembelihannya spraoi ". (Tuairiscíodh ag Muslim).
TAKHRIJ HADITHs
Seo saheeh hadeeth. Narrated ag: Muslim (uimh. 1955), Ahmad (IV/123, 124, 125), Abu Dawood (uimh. 2815), ag-Tirmidhi (uimh. 1409), ar NASA-`i (VII/227), Ibn Majah (uimh. 3170), Ath-Thayalisi (uimh. 1215), al-Baghawi i Syarhus-Sunnah (uimh. 2783), 'Abdurrazzaq i al-Mushannaf (uimh. 8604), Ibn Abi al-Mushannaf Syaibah (gan . 28 386, 28 388), Ibn-al-Muntaqa Jarud (Uimh. 839, 899), Ath-Thahawi i Sharh Ma'ânil-atsar (III/184-185), al-Bayhaqi i mar-Sunanul-Kubra (VIII / 60), ad-Darimi (II/82), Ath-Thabrani i Mu'jamul-al-Kabir (VII / no. 7114-7123).
Gach rud ó Qilabah Abu, ó Abul-San'ani Ash'ath fuinseog, ó Shaddad ibn Aus Radi anhu.
I gcás eile narrativa de Anas bin Malik Companions rahimahullah, dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
إذا حكمتم فاعدلوا, وإذا قتلتم فأحسنوا, فإن الله محسن يحب المحسنين.
Má tá tú a phionósú (cinneadh cás), a chinneadh ansin go cothrom agus má tá tú a mharú, ansin lig a mharú ar bhealach maith, mar loves Allaah Muhsin (go maith i gcónaí) agus sé dóibh siúd a dhéanann go maith. [1]
HADITHs POST
Imam ar-Nawawi rahimahullah dúirt sé, "Áirítear ar an hadeeth ó na hadiths go n-áirítear rialacha an Ioslam." [2] Dá bhrí sin, léiríonn an Hadith ghinearáltacht ag déanamh go maith i ngach slí. D'inis sé a dhéanamh go maith agus a dhéanamh go maith ag marú a mharú nó go simplí mar shampla ar an ngá a mhíniú. Dá bhrí sin, Imam ar-Nawawi rahimahullah bhí fíor agus ceart i roghnú an Hadith agus é a chur i leabhar na al-Arba'în a chéile aige. Sin toisc iarrann an Hadith ar an riail ghinearálta, lena n-áirítear gach focal agus gníomh, agus tá sé i gceist aige a bhailiú daichead Hadith. [3]
Sharh HADITHs (HADITHs CUR SÍOS)
1. Dlí déanamh an Chéasta.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam: "dualgas ar Allah Verily i bhfeidhm go maith le gach rud."
Ba mhaith le Dia iallach théacsa hadiths a dhéanamh go maith do gach dhaoine. Mar sin, is gá a dhéanamh go maith i ngach rud agus do gach dhaoine, cibé duine nó sláinte ainmhithe.
Ciallaíonn an focal al-kitabah éigeantach de réir dlíodóirí an chuid is mó agus scoláirí de fiqh usul. An focal "kitabah" i Al-Qur `bhfuil a úsáidtear chun rud é go éigeantach, mar an focal de Allah Ta'ala:
إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا
... Go deimhin, tá paidir oibleagáid thar am ar na daoine a chreideann. "[An Nisa-'/ 4:103].
Agus an focal Dé:
كتب عليكم الصيام
Éigeantach ar tú go tapa ...... [al-Baqarah / 2:183].
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam rá faoi an paidir oíche i Ramadan (Tarawih):
إني خشيت أن تكتب عليكم.
Tá eagla orm go bhfuil (an paidir) oibleagáideach ar tú. [4]
Dá bhrí sin, béim ar an Hadith thuas an oibleagáid sin a dhéanamh go maith, mar gheall ar ordaigh Dia Almighty féin. Allah Ta'ala deir:
إن الله يأمر بالعدل والإحسان
Verily Allah deir (leat) a bheith cothrom agus a dhéanamh go maith .... [An-Nahl/16: 90]
Exalted agus a chuid focal:
وأحسنوا إن الله يحب المحسنين
... Agus a dhéanamh go maith. Fíor, Is breá Allah siúd a dhéanann go maith. [Al-Baqarah / 2:195].
2. Tuiscint Ihsan
Is Ihsan foirm de na focail أحسن mashdar - يحسن -. إحسانا (ahsana, yuhsinu, ihsânan), is é a bhrí a chur ar fáil sochair do dhaoine eile [5] ordú a dhéanamh go maith uaireanta brí éigeantach, mar a dhéanann go maith do thuismitheoirí agus gaolta, de réir leibhéil is féidir a tháirgeadh devotion agus cairdeas. A bheith Nó chineál aíonna i gcomhréir leis na leibhéil a d'fhéadfadh a tháirgeadh a Bál dó. Agus uaireanta ciallaíonn sé ag déanamh ordú sunnah maith (molta), mar Sadaqah sunnah agus a leithéidí.
Seo Hadith Léiríonn an oibleagáid chun rudaí a dhéanamh maith, ach a dhéanamh go maith chun rud éigin gur de réir an bhirt. A dhéanamh go maith i mbun dualgais is a sheoladh infheicthe agus folaithe breá. Níl na leibhéil ag déanamh go maith i gcomhlíonadh na ndualgas infheicthe agus i bhfolach mar a bhí sé éigeantach, a bheith de chineál perfected ag sunnah-Sunnah éigeantach.
An bhfuil maith i rudaí ag fágáil ar bhealach go bhfuil cosc ar é a stopadh agus d'fhág sé, idir infheicthe agus i bhfolach. Mar a deir Allah Ta'ala:
وذروا ظاهر الإثم وباطنه
Agus forsake sin infheicthe nó i bhfolach ... [al-An'am / 6:120]
Leibhéil a dhéanamh go maith i sé mar go bhfuil sé éigeantach.
Ag súil le déanamh go maith i ndán is a bheith foighneach ina choinne mar ba chóir dó gan grumbling agus gearán.
An bhfuil dea-gá dóibh idirghníomhú le daoine agus créatúir a chomhlíonadh a gcearta mar a cheanglaítear le Dia. A dhéanamh go maith i go bhfuil an fear luaidhe i mbun na dualgais go léir a bhaineann le ceannaireacht, cé nach bhfuil an chuid eile de na leibhéil san áireamh gá ansin tá sé ar a dtugtar carthanas. [6]
3. Ag déanamh Dea-I Marú
Is féidir An bhfuil go maith ag marú daoine agus ainmhithe a maraíodh é an pointe a mharú chomh tapa agus is féidir agus ar an mbealach is áisiúla agus níor chóir gníomhú i bhfad ró-cosúil le abominably tortured agus nach bhfuil ag teastáil dá bhrí sin.
Ba é sin cad é an Prophet sa hadeeth. Níorbh fhéidir a bheith, luaigh sé an killings mar shampla, nó ní mór dó a mhíniú. Dá bhrí sin, dúirt berliau:
فإذا قتلتم فأحسنوا القتلة, وإذا ذبحتم فأحسنوا الذبحة.
Mar sin, má tá tú a mharú, a mharú ligean ar bhealach maith. Agus má marú tú, a ligean ar mharú ar bhealach maith.
Is é sin, a ligean a dhéanann tú go maith ar an mbealach le marú agus marú. Léiríonn sé seo an gá dúnmharú Soul luasghéaraithe a mharaítear i an chuid is mó simplí.
Is Ibn Hazm rahimahullah luaitear Ijma '(comhaontú) mar gheall ar an ngá atá ag déanamh go maith ag marú.
Conas a mharú ar an duine is éasca é a ghearradh as a mhuineál. Allah Ta'ala deir:
فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب
Dá bhrí sin, nuair a bhuaileann sibh na unbelievers (i cath), buille ansin a mhuineál ... [Muhammad/47: 4].
Allah Ta'ala deir:
سألقي في قلوب الذين كفروا الرعب فاضربوا فوق الأعناق واضربوا منهم كل بنان
Someday ... Feicfidh mé a thabhairt dó tuiscint ar eagla i gcroí na unbelievers, buille ansin ar a necks, agus gach ceann de a n-fingertips buille. [Al-Anfal / 8:12]. [7]
4. Toirmeasc chop-chop (ciorrú) I Dúnmharú
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam nuair trúpaí a sheoladh chuig Jihad i Allah dúirt sé:
اغزوا باسم الله في سبيل الله. قاتلوا من كفر بالله. اغزوا ولا تغلوا ولا تغدروا ولا تمثلوا ولا تقتلوا وليدا ...
An comhrac leis an ainm de Allah ar an mbealach Allah, troid dóibh siúd a disbelieve i Allah. An comhrac in tú, agus nach é overdo, ná cheat, nach Gríscín Gríscín-(an namhaid), agus ná leanaí nach mharú ... [8]
Abdullah Al-Bukhari rahimahullah narrate 'bin Yazid Radi anhu, dúirt sé:
نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن النهبى والمثلة.
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam cosc díothacht agus chop-chop (namhaid). [9]
5. An cruth Dúnmharú Ceadaithe
Know go bhfuil cead ag an marú mar gheall ar dhá chúis.
An Chéad: Qisas. Mar sin, a maraíodh don'ts penyincangan do dhaoine a diqishash, ach an fear a mharaigh sé a íospartach. Má tá an duine go diqishash chop-mionghearrtha an t-íospartach má tá sé nó sí mionghearrtha mionghearrtha-marbadh leis an sword? Tá dhá tuairimí scoláirí ar an gceist seo.
a). Daoine a diqishash ghníomhaigh mar mharaigh sé an t-íospartach. Is é seo an tuairim Imam Malik, Shafi'i, agus Ahmad ina tuairim ar a dtugtar.
I Sahih al-Bukhari agus Saheeh Muslim ó na hadeeth luaite Anas bin Malik Radhiyalahu anhu, dúirt sé: "Tá cailín tháinig amach ag caitheamh jewelry airgid agus ansin caith clocha ag Giúdaigh. Tugadh sí os comhair alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam i stát ag iarraidh a bháis. Dúirt sé léi, An bhfuil 'duine éigin a mharú tú? "Ardaigh sí a ceann. D'iarr sé ar an cailín don tríú huair, 'An bhfuil duine éigin a mharú tú?' Chlaon an cailín. Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam cailín glaoch killer scoilt ansin a cheann le dhá clocha. "
I gcás eile narrativa: "gabhadh Ansin an dúnmharfóir agus confessed sé."
I dtuarascáil narrated ag Moslamach: "Maraíodh Jew cailín ar an Ansar a chaitheamh jewelry airgid, ansin chaith sé i go maith agus bhris sé a cheann le clocha. Gabhadh Jews, a thabhairt os comhair alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, agus d'ordaigh sé go raibh stoned na Giúdaigh chun báis. Bhí stoned Giúdaigh chun báis ". [10]
b). Níl aon Qisas ach amháin le sword. Is é seo an tuairim Imam Sufyan seirbhísí aerthráchta-Tsauri, Abu Hanifa, agus ar stair na Imam Ahmad.
Tá scéal an tríú cuid de Imam Ahmad gur ghníomhaigh an killer mar mharaigh sé an t-íospartach, mura mharaigh an dúnmharfóir an t-íospartach trí dhó nó a chopping-cincangnya. Mar sin, maraíodh é ag an claíomh mar gheall ar roinnt srianta Gríscín Gríscín-agus daoine sruthán. Bhí luaite Stair na Imam Ahmad le al-Atsram.
An Dara: Dúnmharú ag infidelity. An dá infidelity intreach agus infidelity i bhfoirm apostasy (amach) an Ioslam. Áitíonn scoláirí an chuid is mó go bhfuil sé makruh penyincangan isteach agus pagans maraítear go leor leis an sword.
Tá sé tuairisc ó roinnt scoláirí ar an Salaf a chuireann ar chumas pagans penyincangan, mar shampla trí dhó é agus mar sin de, mar a rinne Khalid ibn al-Walid Radi anhu agus i bhfad níos mó.
Daoine a ligean don chopping infidel berhujjah Hadith faoi dhaoine Urainah. Al-Bukhari agus na Moslamach narrated ina Sahih, idir [11] ó Anas ibn Malik Radi anhu: "Go daoine Urainah tháinig go dtí an Prophet i Madinah ansin siad ag fulaingt ó pian bhoilg. Prophet sallallaahu 'alaihi wa sallam dúirt leo: "Más rud é go mbeidh tú, téigh go dtí an charthanacht ansin deoch bainne camel agus múin.' Siad i bhfeidhm moltaí Prophet sallallaahu 'alaihi wa sallam agus go bhfuil siad sláintiúil arís. Ach ansin iompaigh siad leis an herders camel, marú iad, apostates ó Ioslam, agus ghlac an camels a bhaineann le alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam. Bhí sé ansin a chuala sé an Prophet chuig cara chun dul in éineacht ina footsteps. Bhainistiú a thabhairt a n-chara is fearr, ansin alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam a lámha agus na cosa a ghearradh amach, gouged a súile amach, agus iad a fhágáil ar an ghrian go dtí go fuair bás siad ".
I gcás eile narrativa: "a súile dicelaki le tairní a bhí téite ag an tine agus a chur faoi ghrian te. D'iarr siad le haghaidh uisce ach níor tugadh uisce ".
Na scoláirí difriúil ar an pionós do dhaoine mar iad. Tá scoláirí a dúirt: ". An té a rinne mar a bhí siad imithe i léig ansin, ag troid an Muslims, agus ghabh maoin, tá sé cóireáilte cosúil leo" a narrated sé ó roinnt de na scoláirí, mar shampla Abu Qilabah, agus tá sé seo ar stair na tuairimí na Imam Ahmad.
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam gouged amach na súile na ndaoine mar gheall ar gouged siad amach an Urainah herders súile. Bhí narrated sé ag Moslamach ó na hadeeth de Anas.
6. Dóigh Bealaí Marú toirmeasc
Tá sé narrated ó na sallallaahu Prophet 'alaihi wa sallam riamh go bhfuil sé pagans cead dó le tine, ansin tá sé cosc, a luaitear i Sahih al-Bukhari ó Abu Hurayrah Radi anhu, dúirt sé: "Tá an sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam riamh sheoladh chuig ár i gceann detachment (arm) agus ansin dúirt sé, 'Má fhaigheann tú Mar sin, agus mar sin de agus sin agus mar sin, idir an Quraysh, sruthán iad a'. Nuair a bhí muid ar tí é a fhágáil, 'a dúirt alaihi wa sallam,' an sallallaahu Prophet dúirt mé leat chun é a dhó sin, agus mar sin de agus sin agus mar sin, agus níor chóir go mbeadh go deimhin chéasadh le tine ach amháin Allah. Dá bhrí sin, má fhaigheann tú dhá daoine, iad a mharú. '"[12]
Chomh maith leis sin narrated i Sahih al-Bukhari ó Ibn 'anhuma Abbaas go bhfuil an sallallaahu Prophet' a dúirt alaihi wa sallam:
لا تعذبوا بعذاب الله عز وجل.
An bhfuil tú céasadh a phionósú Azza Allah wa Jalla. [13]
Féachaint ar scoláirí an chuid is mó fear dó makruh fiú i gcoinne leon cé.
Narrated ag Saheeh ó alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam go chros sé coinneáil beostoic, chiallaigh choinneáil beostoc buailte ansin le saighde nó eile chun báis. Anas bin Malik dúirt:
نهى النبي أن تصبر البهائم.
Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam chros choinneáil beostoic, agus ansin tortured. [14]
Ó Umar Ibn 'anhuma gur shiúil sé ar cheann am atá thart ar an pháirc an chaith ansin sicín. Umar Ibn 'anhuma dúirt: "Cé a rinne seo? Go deimhin, cursed alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam aon duine a rinne mar seo ". [15]
Ibn 'Abbas c dúirt: An sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam dúirt:
لا تتخذوا شيئا فيه الروح غرضا.
An bhfuil tú rud éigin a dhéanamh ina bhfuil biotáille (neacha beo) mar an sprioc. [16]
Is é an bhrí rud go bhfuil thrown ag an sprioc le saighde. Go leor in iúl leis an Hadith.
7. Baineann Dea-Mar Ainmhithe maraithe
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam: "Má marú tú, a ligean ar mharú ar bhealach maith. Lig ceann de tú a ghéarú a scian agus ainmhithe sembelihannya spraoi ".
Agus folaíonn sé ag déanamh go maith sa phróiseas maraithe atá riachtanais fógra éigeantach agus moltaí atá sa shari'ah, ina measc tá:
1. Ní mór na huirlisí a úsáidtear a bheith géar agus is féidir fola a tharraingt.
Alaihi Prophet sallallaahu 'wa sallam dúirt:
ما أنهر الدم وذكر اسم الله فكل, ليس الظفر والسن ...
Cad is féidir draein fola agus a luaidhtear an t-ainm de Allah (mharú am), ithe ansin. Chomh maith le tairní agus fiacla .... [17]
Word sé alaihi sallallaahu 'wa sallam:
وليحد أحدكم شفرته ...
Lig ceann de tú ghéarú aige scian ....
2. Gearr scornach, éasafagas, agus dhá veins an muineál ag an am céanna go tapa.
Bealtaine ainmhithe lena marú ar bhealach aon chuid d'ainmhí a ghortú chun báis 'tá doiligh' syar'i maraithe, mar shampla, ainmhithe a bhí tar éis titim go isteach go maith nó fiáin agus deacair a ghabháil. Tá sé bunaithe ar an focal a camels iad doiléir agus deacair a ghabháil agus cara lámhaigh leis: "Verily i measc na camels, bhí fiáin mar beasts fiáin. Mar sin, más rud é i an camels go bhféadfadh aon duine a dhéanann tú hassle, ansin é a dóibh ". [18] Go panahlah sa mhuineál nó a mharú, agus ansin ithe.
3. Léitheoireacht basmalah (Bismillah).
Bunaithe ar an focal de Allah Ta'ala:
ولا تأكلوا مما لم يذكر اسم الله عليه
Agus nach bhfuil a ithe an méid (feoil ainmhithe) a (nuair a maraíodh) nach luaitear ainm an Allah ... [al-An'am / 6:121].
, Bunaithe freisin ar na focail alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam:
ما أنهر الدم وذكر اسم الله فكل, ليس الظفر والسن ...
Cad is féidir draein fola agus a luaidhtear an t-ainm de Allah (mharú am), ithe ansin. Chomh maith le tairní agus fiacla ... [19]
Más rud é nach dtugtar, cibé an bhfuil an t-ainmhí a maraíodh ag léamh basmalah nó nach ea, nó dearmad nuair a maraíodh, a léamh ansin basmalah a dhéanamh nuair a bhí siad ag dul in olcas an t-ainmhí a maraíodh. Bhí narrated sé ó 'A'ishah Radi anhuma a dúirt daoine a bhí glactha ach Ioslam an sallallaahu Prophet' alaihi wa sallam:
يا رسول الله, إن قوما يأتوننا باللحم لا ندري أذكروا اسم الله عليه, أم لا? فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «سموا الله عليه وكلوه».
"? O Rasululllah, tá go deimhin, ar daoine a tháinig chugainn le an fheoil níl a fhios againn an bhfuil nó nach trácht ar an ainm Allah" Ansin dúirt alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam leo: "Call Dé agus d'ainm dó (léamh: Bismillah) , agus a ithe ansin. "[20]
4. Nádúr an marú.
Muslims eadhon, ciallmhar, aois dhlíthiúil, nó leanaí beaga a tamyiz a bheith acu, nó daoine den Leabhar (Giúdaigh agus Críostaithe), ar choinníoll nach n-íobairt a chur faoi bhráid an eaglais nó a feast. Maidir leis an bhia (mharaithe) Is daoine an Leabhar dleathach i Sura al-Ma `idah, mír 5. Alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam riamh ith ceathar gabhar ndámhachtain ag bean Giúdach de Khaibar. [21]
5. Ná Géaraigh an scian i os comhair an sacrifices ainmhithe.
Narrated Ibn 'Abbaas anuma go bhfuil an sallallaahu Prophet' a rith alaihi wa sallam a chur ar shiúl na gcos ar an boilg le gabhar agus faobhair scian, fad is a bhí le feiceáil ar an gabhar leis na súile a cheann, agus mar sin alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam dúirt: "Cén fáth nach bhfuil a dhéanann tú é roimh Seo? Nó an bhfuil tú ag iarraidh marbh dó le dhá bás? "[22]
6. Ná gearradh rud ar bith as an ainmhí chorp go dtí marú sacrifices i ndáiríre iomlán agus gan a bheith iomarcach an gearrtha. [23]
Dá bhrí sin, ordaigh alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam a dhéanamh go maith i ndúnmharú agus marú. D'ordaigh sé sceana faobhair agus sacrifices ainmhithe spraoi. Léiríonn sé seo go raibh an marú le hairm géar ainmhithe spraoi a maraíodh mar gheall ar hastened le scian géar a bháis.
FAWÂ `ID (SOCHAR) HADITHs
1. Trua agus trócaire ar Allah Ta'ala do gach dhaoine.
2. Baineann an t-ordú leis an dá i ngach slí. Lena n-áirítear ag déanamh go maith go bhfuil a léiríonn an bealach le duine, ag tabhairt bia, ag déanamh go maith agus a sheachaint éagórach, agus mar sin de.
3. Chun bheith go maith ag gach rud mar a éilíonn Dia é, rud a chiallaíonn mensyari'atkannya go daingean.
4. Go deimhin, an t-ordú agus an dlí mbaineann sé le Dia ina n-aonar le focail alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam: "dualgas ar Allah Verily iarratas a dhéanamh go maith le gach rud."
5. Tá ordanás an Dia dhá ghné: soláthar ndán agus shari'ah buaine. Measúnú cinniúint dosheachanta, a tharlaíonn a bheith forálacha Shari'ah (oibleagáid) uaireanta i ní duine uaireanta.
6. Áirítear feabhas agus gach rud is féidir le duine a dhéanamh go maith i ngach rudaí an focal sé sallallaahu 'alaihi wa sallam: ". Verily, Allah éilíonn go bhfuil feidhm go maith le gach rud"
7. Al-Muhsin lena n-áirítear Asma ul-Husna '(ainmneacha de Allah álainn). [24]
8. I measc na tréithe Dé Almighty Is é al-Ihsan, a chur in iúl cineáltas agus dtús báire agus gach rud a shocrú go néata. [25]
9. An dea-theagasc na alaihi an sallallaahu Prophet 'wa sallam, trí permisalan mar gheall ar mhúineadh trí permisalan níos gaire don bhrí a bheidh beartaithe.
10. Riachtanas a dhéanamh go maith ar an mbealach le marú.
11. Toirmiscthe a maraíodh trí dhó agus chopping duine éigin tar éis a fuair sé bás gan chúis inchosanta.
12. Éigeantacha is infheidhme araon, i marú, butchering ar an mbealach disyari'atkan.
13. Riachtanas de faobhair an scian a maraigh, ag géarú, toisc go bhfuil sé i bhfad níos éasca ar an marú.
14. Gan a bheith faobhair an scian i os comhair an ainmhí a mharú.
15. Riachtanas unpleasant de íobairt ainmhithe, ag marú a luaithe is féidir.
16. Bismillah léamh éigeantach nuair a marú.
17. Níor chóir a ithe íobairtí nach bhfuil léamh Bismillah nuair marú.
18. Más rud é nach duine éigin a fhios cibé an raibh léamh na híobairtí Bismillah nó nach bhfuil, a ligean dó a léamh Bismillah nuair a ithe.
Allaah is fearr a fhios.
[Cóipeáladh ó Edition Sunnah iris 12/Tahun XII/1430H/2009M. Foilsitheoirí Foundation Lajnah Istiqomah Surakarta, Jl. Solo Solo Purwodadi-Gondangrejo Km.8 Selokaton 57 183 Teil. 0271-858197 Facs 0271-858196]
foinse: http://almanhaj.or.id
Cairde a chara, Is é seo mo thaithí saoil phearsanta ar fhianaise a bhaineann le pósadh, shocraigh mé a roinnt leat go léir anseo, mar chreidim go sábhálfaidh sé seo baile briste agus grá a chailliúint a thabhairt do chuid againn atá croí nó ag iarraidh croí chun grá fíor a aimsiú. Ar dtús, ba mhaith liom go nglacfadh tú go léir liomsa, buíochas a ghabháil leis an bhfear mór seo a chuirfear chun mo phósadh a athbhunú ó scaradh. Dumpáil mo fhear céile dom trí bliana anuas chun freastal ar bhean eile i ndlúthchomharsanacht, bhí dhá pháiste againn le chéile. ach fós go bhfuair mo fhear céile locht i gcónaí, níl mo fhear céile níos mó iontaobhas orm, d'inis mé do chomhghleacaí ag obair faoi mo chuid ceisteanna pósadh, thug mo chara isteach orm Luibheolaí a chur ar ríomhphost chun cabhair a fháil. Seol teachtaireacht chuig an seoladh ríomhphoist a thug mo chara dom ...
BalasHapusOibrím agus leanann mé treoir Luibheolaíoch agus iontas orm go ndearna mo fhear céile Anderson glaoch orm ar an teileafón, ag iarraidh orm maitheas a fháil agus a thabhairt ar ais mar fhear céile, bhí mé sásta agus ghlac mé le mo chroí go léir. anois tá mé féin agus mo fhear céile ar ais go hiomlán le chéile mar fhear céile agus bean chéile, tá an-áthas orainn inniu mar go n-úsáideann fear amháin Cumhacht agus Talent chun mo phósadh a chur ar ais. a bhuíochas leis an dia seo chuir fear luibheolaí fear as an obair iontach. Gheall mé an Dr O'Duduwa go mbeidh mé ag tabhairt fianaise mhaith dá dhea-obair do dhaoine ar fud an domhain, tá rún dearfach agam go n-athrófar pósadh briste duine más féidir leat teagmháil a dhéanamh leis an fear mórghráta seo chun cabhair a fháil. trácht a dhéanamh anois ar an gcairde seo a léann tú an post seo, tá tú an-ádh an fhaisnéis seo a bheith agat, má tá tú ag dul trí ghéarchéim caidreamh nó infidelity ar bith i bpósadh, téigh i dteagmháil le teagmháil ríomhphoist pearsanta an DrOduduwa go tapa: (dr.oduduwaspellcaster@gmail. com) oibríonn sé dom laistigh de 48 uair an chloig d'iarr an sean-fhear céile ag glaoch ar mo uimhir fón póca le leithscéal a ghabháil agus d'fhill sé ar ais sa bhaile. Creidim go n-oibreoidh sé duit chomh maith, is é sin an fáth go roinnim an t-alt seo amach anseo
- Faigh do sean-ghrá ar ais.
- Stop Colscaradh agus Athchóirigh do phósadh
- Fill Iontaobhas ar ais ó do leannán
- Stop Nightmares nó droch-aisling ar an oíche.
- Cur chun cinn tapa agus práinneach a fháil i d'oifig poist.
- Ba mhaith leat mná / fir a mhealladh leat.
- Más mian leat do leanbh féin a bhreith.
- Litriú le Cumhachtaí, Saibhreas agus Laochra.
- Líon draíochta cluichí a bhuachan le LOTTO.
- Cúram luibhe agus leigheas ar aon ghalar fola.
Dia duit Is mise Gráinne Mc Elwain Táim ó Chluain Dolcáin na hÉireann ach táim ag bogadh go Londain le mo fhear céile agus gortaíodh agus briseadh croí orm nuair a tháinig fadhb mhór chun cinn i mo phósadh seacht mí ó shin, idir mise agus mo fhear céile. chuir sé an cás chun na cúirte le haghaidh colscaradh. Dúirt sé nár theastaigh uaidh fanacht liom arís, agus ní raibh grá agam dom a thuilleadh. Mar sin pacáil sé amach as an teach agus chuir sé orm féin agus mo pháistí dul trí phianta tromchúiseacha. Rinne mé mo chuid deiseanna ar fad chun é a thabhairt ar ais tar éis go leor déirce, ach bhí gach rud míshásta agus dheimhnigh sé go ndearna sé a chinneadh agus níor theastaigh uaim é a fheiceáil arís. Mar sin, tráthnóna amháin, nuair a tháinig mé ar ais ón obair, bhuail mé le seanchara liom a chuir ceist orm faoi mo fhear céile. Mar sin mhínigh mé gach rud dó, agus mar sin dúirt sé liom gurb é an t-aon bhealach ar féidir liom mo fhear céile a fháil ar ais ná cuairt a thabhairt ar theilgean litrithe darb ainm DrIgbinovia, toisc gur oibrigh sé dó freisin. Mar sin níor chreid mé i litriú riamh, ach ní raibh aon rogha agam ach a chomhairle a leanúint. Ansin thug sé dom an seoladh ríomhphoist doctorigbinovia93@gmail.com den chaip litrithe a thug sé cuairt air. Mar sin an mhaidin dár gcionn chuir mé ríomhphost chuig an seoladh a thug sé dom, agus dhearbhaigh na riachtanais litrithe dom go bhfaighidh mé mo fhear céile ar ais an dá lá. Ráiteas iontach !! Níor smaoinigh mé riamh agus labhair sé liom agus dúirt sé liom gach rud is gá dom a dhéanamh. Ansin an mhaidin dár gcionn, mar sin iontas, d'iarr mo fhear céile nár ghlaoigh orm le seacht mí anuas orm a rá go raibh sé ag teacht ar ais. Cé chomh hiontach! Mar sin bhí sé mar sin tháinig sé ar ais an lá céanna, le go leor grá agus áthais, agus ghabh sé leithscéal as a dhearmad agus as an bpian a chuir sé orm agus ag ár bpáistí. Ón lá sin i leith, bhí ár gcaidreamh níos láidre anois ná mar a bhí sé cheana, le cabhair DrIgbinovia Mar sin rachaidh mé i gcomhairle leat má bhíonn aon fhadhb agat teagmháil a dhéanamh leis. glaoigh air nó cuir leis é ar Whats-app: +2348144480786 a bhuíochas mór do Drigbinovia ..!
BalasHapus"Bhí mé i ngrá, meallta ar fhear a thug neamhaird orm ar feadh míonna. Elijah is ainm dom. Bainim úsáid as a bheith ag obair leis, agus nuair a aistríodh é go dtí an Eoraip bhí mé millte agus chuaigh mé ag cuardach cabhrach nuair a tháinig mé trasna an fear seo ar an suíomh Dr Obodo R-phost templeofanswer@hotmail.co.uk agus iarraim cabhair chun go mbeadh sé i gcuimhne agus tar éis 3 lá den obair a ghlaoigh sé orm agus dúirt sé liom go dtaitníonn sé liom.
Hapus... Go raibh maith agat an Dr Obodo Tá dúil mhór agam as do chuid oibre. "- Monique, SAM